Richard tradutor Russo
10,195 parallel translation
Hey, step into my office, Richard.
- Ричард, зайди ко мне в кабинет.
Richard, do you think it'd be okay if I took this box?
- Ричард, как думаешь, я могу забрать эту коробку?
The system, Richard.
Система, Ричард.
We're all gonna meet at 1 : 00, Richard.
Мы объединим силы, Ричард.
This is really great, Richard.
- Это замечательно, Ричард.
Sorry, I committed to it months ago, but you are killing it in there, Richard.
Извини, я подписался полгода назад. Вы отлично справляетесь.
Richard, I read your deck, and you projected it'll be four years until we get to revenue?
- Ричард, я читал твой план, и ты прогнозируешь получение прибыли через четыре года?
Richard, these are the best salespeople in the world, and when they tell me that business-facing is the play, I gotta listen to that, okay?
- Ричард, это лучшие продавцы в мире, и если они говорят, что сейчас выгодно продавать предприятиям, я прислушиваюсь.
I don't know, Richard.
- Не знаю, Ричард.
Richard, relax.
Ричард, не парься.
- Richard, what are you doing here?
- Ричард, что вы здесь делаете?
Thoroughbreds, Richard.
- Чистая порода, Ричард.
- Richard, listen...
- Ричард, послушай.
Richard, I don't think you understand what the product is.
- Ричард, по-моему, ты не понимаешь, что является продуктом.
Do you know what Pied Piper's product is, Richard?
Ты знаешь, что продукт "Крысолова"?
Richard. What the fuck are we doing here?
- Ричард, что мы здесь забыли?
What other option do you have, Richard?
- Какие остались варианты, Ричард?
Are you angry with me, Richard?
Ты на меня злишься, Ричард?
And you haven't let me forget that for even one moment, have you, Richard?
- А ты не упускаешь ни одного случая напомнить мне об этом, да, Ричард?
What other option do you have, Richard?
Какой же у тебя есть вариант, Ричард?
No, Richard, I don't want to talk to Barker.
- Нет, Ричард, я не хочу говорить с Баркером.
I spoke with Richard about the box project, and... Well, here are some of my thoughts in no particular order. - Why a box?
Я говорил с Ричардом о проекте с коробкой, и вот мои мысли в произвольном порядке.
I already have a five-year run rate plus a full market forecast for my appliance. I have the same for Richard's platform.
У меня есть прогноз на пять лет, полный анализ рынка на мое устройство, и есть данные для платформы Ричарда.
What Richard means is he would prefer if you didn't tell Jack that he came here to talk to you about this.
- Я поясню мысль Ричарда. Он просит не говорить Джеку, что он приходил поговорить об этом.
Sure, come on in, Richard.
- Да. Заходи, Ричард.
No, we shouldn't, Richard.
- Нет, Ричард, не надо.
We're building the box, Richard.
- Мы делаем коробку, Ричард.
One more thing, Richard.
- И еще кое-что, Ричард.
- Richard.
В чем дело? - Ричард.
Richard, look, I'm sorry, but I think the box is here to stay. Okay?
Ричард, мне жаль, но, похоже, коробка остается.
Richard, unfortunately, in this case I think we have to roll over and take it.
- Я думаю, Ричард, в этой ситуации нам придется уступить и смириться.
- Richard... when George Washington founded a little startup we've come to know as these United States of America, and he was tired of getting shit from his CEO, the King of England, did he just roll over and take it from behind?
- Ричард, когда Джордж Вашингтон замутил маленький стартап, который сейчас мы называем США, и ему надоели наезды его директора, короля Англии, разве он сдался и нагнулся?
And so, Richard, if we want to build the platform, all we need to do is... build the platform.
А значит, Ричард, если ты хочешь делать платформу, всем нам придется делать платформу.
Richard. Here, I've got it.
- Тише, Ричард.
Richard, why did you bring all the skunkwork docs into the office?
- Ричард, зачем ты притащил в офис все тайные документы?
Richard, where is Jonah?
Ричард, где Джона?
- Shut the fuck up, Richard.
- Захлопни пасть, Ричард.
- Jesus, Richard, please drive faster.
- Господи, Ричард, давай быстрее.
- I'm not gonna hold the camera, Richard.
- Я не стану её держать, Ричард.
Jesus Christ, Richard!
Боже правый, Ричард!
Anyway, please continue, Richard.
Ричард, пожалуйста, продолжай.
Richard, the Maleant basement.
- Ричард. Подвал забыл.
Yeah, Richard, we have a deal.
- Да, Ричард, по рукам.
That was pretty badass, Richard.
- А ты был крут.
I may have made my preprocessor slightly faster than you asked me to, Richard. What do you mean?
- Я сделал препроцессор чуть более быстрым, чем ты просил.
Although, Richard, couldn't you just rewrite the compressor to make it faster so it's compatible?
- Ричард, может, лучше ускоришь компрессор, чтобы они были совместимы?
Hey, Richard, do you have a sec?
- Ричард, есть минута?
There is talk that in the face of a growing threat from Richard Hendricks and Pied Piper, armed with a powerful new CEO,
- Люди говорят, что перед лицом растущей угрозы со стороны "Крысолова"
Hey, Richard!
Ричард!
Richard.
- Рачард,
Richard?
- Ричард?