English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ S ] / So beautiful

So beautiful tradutor Russo

3,627 parallel translation
Madison Montgomery, she was so beautiful.
Мэдисон Монтгомери, она была так красива.
You are so beautiful.
Ты так прекрасна.
That is so beautiful.
Это так прекрасно.
You look so beautiful.
Ты так красива.
"Gloria, you look so pretty, and that dress is so beautiful."
"Глория, превосходно выглядишь, а это платье такое красивое".
That dress is so beautiful.
Это платье такое красивое.
She's so beautiful, in't she, Denise?
Она так красива, не так ли, Дениз?
You're so beautiful.
Ты такая красивая.
She's so beautiful.
Она так прекрасна.
It was so beautiful. My pop-pop was there.
Мой дедуля был там.
It's so beautiful!
- Так красиво!
They're so beautiful.
Они так прекрасны.
And why are you so beautiful?
И почему вы такие красивые?
Oh, Cleave-land is so beautiful this time of year.
О, Клив-ленд так прекрасен в это время года.
You look so beautiful.
Ты так прекрасно выглядишь.
Only you could make vengeance so beautiful.
Только ты можешь сделать месть такой красивой.
You look so beautiful.
Ты такая красивая.
It's so beautiful.
Там так красиво.
- So beautiful.
- Они прекрасны.
The flowers and everything are so beautiful.
Какие красивые цветы и всё остальное.
♪ ah ah ah ♪ It's so beautiful.
Оно такое красивое.
It's so beautiful.
Какая красота!
Ah, Korea's scenic views are so beautiful.
В Корее такие живописные виды
How can you be so beautiful? I searched around your official residence, but I didn't find any bugging devices or cameras.
Как вам удается быть такой хорошенькой? но не нашел никаких подслушивающих устройств или камер
Ariadne looked so beautiful in this dress.
Ариадна была так прекрасна в этом платье.
It's so beautiful.
Как..... красиво.
Your place is so beautiful.
У тебя такой прекрасный дом.
It's so beautiful.
Восхитительно.
It's so beautiful.
Как тут красиво.
That so beautiful..
Это так красиво.
Come here, come on give me a kiss, you look so beautiful right now, come on.
Иди сюда, давай поцелуй меня, ты выглядишь так превосходно прямо сейчас, давай.
- You look so beautiful..
- Ты так прекрасна..
- Ah look at you, you're so beautiful.
О, посмотри на себя, такая красивая.
It is so beautiful to me and is turning in this generation.
Это так красиво, и двигаясь в этом направлении
You won't be so sour-faced when you have gold in your purse, a flagon of wine in one hand, and a beautiful woman in the other.
У тебя не будет столь кислое лицо, когда будет золото в кошельке, кружка вина в одной руке и прекрасная женщина в другой.
And you made a beautiful fork, and I am so grateful to have been a part of that.
Вы сделали прекрасную вилку, и я признательна, что могу принять участие в этом.
We have found a way to make my beautiful creations so that anyone can afford them.
Мы нашли способ сделать так, чтобы мои прекрасные творения мог позволить себе кто угодно.
And you're a painter, so this could be a beautiful studio space for you.
И кстати, вы же рисуете, так что здесь могла бы быть и ваша небольшая студия.
Hey, Nashville, it is so good to be back on this beautiful day.
Привет, Нэшвилл, это так хорошо, чтобы вернуться в этот прекрасный день.
Hmm. So I think that you'll agree that this is the far more beautiful selection, and this bracelet should go very nicely with it.
Я думаю, ты согласишься, что это наиболее красивый вариант, а этот браслет будет очень хорошо с ним смотреться.
Well, all of the dresses have been beautiful today so far.
Ну, все платья прекрасно бы смотрелись сегодня.
santiago said to dress up, so... well, you look beautiful.
- Сантьяго сказала красиво одеться... Что ж, ты красиво выглядишь.
So, he's doing that and playing a beautiful transcription and talking to me.
Так что он перекладывал в другую тональность, играл прекрасную трактовку, и разговаривал со мной.
It was so simple, and just so pure, and, sounds corny, but it was just beautiful, and it just made sense.
Это было так просто, чисто и, пусть прозвучит банально, но это было красиво, и всё стало ясно.
So, yes, very bleak and very beautiful and amazing.
— Так что, да, холодно, очень красиво и удивительно.
That's right. She is so smart and beautiful.
ещё и умница.
You can look at it long enough to see how beautiful she is, but not so long that it gets awkward.
Ты можешь смотреть на нее достаточно долго, чтобы увидеть, как она красива, но не так долго, чтобы почувствовать неловкость.
- [roaring] - So beautiful!
Так прекрасен!
Beautiful, but she can't be dumb, she's got an important job for being so young.
Иначе не заняла бы такой важный пост в столь юном возрасте. Обслужишь их.
Wow, I'm so honored to serve such a beautiful boss.
буду рад служить такому красивому боссу
You're body is so beautiful. I'd like to make you Miss Korea -
Ваше тело прелестно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]