So he killed her tradutor Russo
81 parallel translation
Julia knew about it, so he killed her.
Джулия узнала об этом, и он её убил.
Maybe he couldn't afford to keep her, so he killed her.
Может, он не мог её содержать, и поэтому убил.
- So he killed her..... before she could tell anyone about it.
- Значит, он убил ее прежде, чем она успела кому-нибудь об этом рассказать.
He couldn't make her love him, so he killed her.
Он не смог заставить любить, поэтому убил ее.
So he killed her, collected the insurance money, and then evicted us so he'd have a safe place to dispose of the body.
Он убил её получил выплаты по страховке и выселил нас чтобы в доме можно было спрятать тело.
So he killed her because she was working him for the diamonds?
Так значит он ее убил, потому что она хотела развести его на брильянты?
( Van Pelt ) So he killed her while stealing his own car?
( Ван Пелт ) То есть, он убил ее во время кражи своей машины?
So he killed her to make sure he never left again.
Так что он убил ее, чтобы быть уверенным, что он никогда больше не уедет.
That's not an option, so he killed her.
Это не вариант, так что он ее убил.
so he killed her.
и он ее убил.
Like, uh, he was jealous, and so he killed her.
Типа, он был ревнив, и поэтому убил ее.
But he was caught on the hidden camera. So he killed her.
Но она заметила скрытую камеру и из-за этого он ее убил.
And so he killed her?
И тогда он убил ее?
He doesn't want her to be killed for an unjust reason, so he has to protect her.
Тебе надо немедленно сюда приехать. Он не хочет, чтобы её убили по неверной причине, поэтому он её защищает.
So he went to Julia, and he killed her.
Так что он пошёл к Джулии и убил её.
Max knew he wasn't the father. So, like the gentleman of the old school that he is, he killed her.
Макс знал, что это не его ребенок, и как любой джентльмен старой закалки, он убил ее.
And what did his wife do that was so bad, that he killed her?
- И что сделала его жена плохого, что он убил её?
So he shot and killed her.
Поэтому он убил ее.
So the man panicked. He took out the switchblade and killed her.
Убийца побоялся разоблачения, вытащил нож и убил ее.
So she was doing the male victim, perp happened upon them, killed him, took his place, killed her when he was done.
- Значит, она обрабатывала жертву-мужчину, появляется преступник,... убивает его, занимает его место, затем, после того как закончил, убивает её.
Feared it so much he killed her.
Опасался настолько... что убил ее.
He hadn't killed her yet so she didn't know she'd get her face cut off.
Он все еще ее не убил и она не знала, что он собирается срезать ее лицо.
He had something on me, so I killed him. Then I jerked him off even though he was dead to make it look like there was come everywhere to make it look like it was her.
У него что-то было на меня, я его убил, стащил с него штаны и подрочил на него, чтобы всем казалось, будто тут совокуплялись.
He hurt her so bad I guess he thought he'd killed her.
Избил так сильно, что, думаю, решил, что убил ее.
So I'm thinking that they went out, had a few too many, came home, argued, he attacked her, killed her, realized what he's done, offed himself.
Я думаю, они погуляли немного выпили, пришли домой, начали спорить, он напал на неё, убил её, понял, что натворил и застрелился.
So because he killed her they can say what they like?
То есть, теперь, когда он убил ее, они могут говорить, что хотят?
Ok, so Addison's sleeping with Michelle, and let's say, for whatever reason, he wanted to have her killed.
Ладно, значит Эддисон спит с Мишель, и, допустим, по какой-то причине, он хотел ее убить.
So he couldn't have killed her.
Значит, он не мог убить ее.
So he had her killed.
Поэтому он ее убил.
Okay, Brass confirmed that Nathan Culver was at school at 8 : 30, so the only way he could've killed Maria is if he strung her up with his own belt sometime before that.
Хорошо, Брасс подтвердил, что Нэтан Калвер был в школе в 8 : 30 утра, так что он мог убить Марию только если задушил ее ремнем за некоторое время до этого.
He said, uh, Henry tried to escape, so they killed him, but Nicole is was still alive, and if I ever wanted to see her again, I had to give him $ 5 million.
Он сказал... что Генри пытался сбежать, так что они убили его, но Николь все еще жива, и если я хочу когда-либо снова ее увидеть я должен заплатить им 5 миллионов.
He didn't love her anymore, so she killed him.
Он больше не любил её, поэтому она убила его.
He killed her, Rebecca, and then he made up this entire lie about your father so that he wouldn't lose you.
Он убил ее, Ребекка, а потом он придумал всю эту ложь про твоего отца, чтобы не потерять тебя.
So Talia went to go and find fish, and he killed her when she did?
Значит, Талия отправилась на поиски Рыбы, а когда нашла, он её убил?
So McCardle killed her'cause he needed her?
Так Маккордл убил её потому, что нуждался в ней?
So you think the chief found O'Brien and then he killed her?
Думаешь, она нашла О'Брайена, и он её убил?
The women that he's killed so far have been surrogates for her.
Убитые женщины должно быть стали заменителями.
So, he insured her for $ 850,000 - and he killed her.
Поэтому он застраховал ее жизнь на 850 тысяч долларов и убил ее.
He didn't have Grindle killed and he doesn't have her ledger. How come you're so sure?
Он не убивал Гриндл, и у него нет её тетради.
So he and his best friend, another witch, made an immortality spell, and then Silas'best friend witch got jealous and killed Silas'girl before he had a chance to make her immortal.
Тогда он, и его лучший друг, тоже колдун, создали заклинание бессмертия. И тогда друг Сайласа, почувствовав ревность, убил девушку Сайласа перед тем, как он смог даровать ей бессмертие.
Valentine was so enraged, he wanted her to believe he killed himself and their son, your brother.
Валентайн был в ярости, он хотел, чтобы она поверила, что он убил себя и их сына, твоего брата.
He couldn't show her he loved her, so he put her corpse back where he killed it.
Он не смог показать ей, что он любит её, поэтому положил её труп обратно, туда, где он её убил.
So do you think he had her killed?
Так ты думаешь, что он ее убил?
And he was the last one to see her alive a block away from where she was killed, so...
И он последний, кто видел ее живой в квартале от того места, где ее убили, так что...
- So if he bought her something and he had it with him When jones killed him- -
- Так, и если он купил ей что-то и это что-то взял с собой, после того, как Джонс убил его...
- and in a jealous rage he killed her. - So he goes after Jen to punish them both?
- Так он охотится и за Джен, чтобы наказать их обоих?
He could've forced her to make the video so that, after he killed her, he could show it to the police and convince them that she'd run away.
Он мог заставить ее снять видео, чтобы, убив её, он смог показать его полиции и убедить их, что она сбежала.
So she ended up focusing all of her energy into Kevin Ford because she thinks that he killed the kid three years ago.
И она сконцентрировала все свои силы на Кевине Форде, потому что думала, что 3 года назад он убил ребенка.
So, after you dropped off her witness at his hotel room, he killed somebody?
Значит, после того, как вы оставили её свидетеля в номере отеля, он кого-то убил?
To gain her trust so he could steal her file- - which he did right before he killed her.
Чтобы завоевать ее доверие, чтобы он мог украсть ее бумаги Что он и сделал, прямо перед тем как ее убить
And every time he found her, we asked the company to take her information down, and they didn't do it, and so he found her again, and again, until the last time when he killed her.
И после каждого раза, мы просили компанию убрать информацию о ней, но они этого не сделали. И он находил ее снова, и снова, до тех пор пока в последний раз не убил ее.
so help me god 213
so here we are 139
so here i am 152
so help me 186
so help you god 85
so here goes 21
so here we go 38
so here's the deal 105
so heavy 22
so here's the thing 55
so here we are 139
so here i am 152
so help me 186
so help you god 85
so here goes 21
so here we go 38
so here's the deal 105
so heavy 22
so here's the thing 55
so he says 85
so here you go 16
so here's the plan 27
so hey 31
so here you are 29
so here it is 40
so he's gone 19
so he 82
so he said 39
so he's dead 21
so here you go 16
so here's the plan 27
so hey 31
so here you are 29
so here it is 40
so he's gone 19
so he 82
so he said 39
so he's dead 21