The sooner the better tradutor Russo
572 parallel translation
Tell them they can have a return match, the sooner the better.
найди менеджера МакКлоски, и скажи ему, что они могут взять реванш, и чем раньше, тем лучше.
- The sooner the better.
Как можно скорее.
Well, 26 is the number and the sooner the better.
Хорошо, тогда дом 26, и чем быстрее, тем лучше.
The sooner the better.
Чем скорее, тем лучше. - Да.
The sooner the better as far as I'm concerned.
И как можно скорее. Я думаю.
The sooner the better.
Чем скорее, тем лучше.
The sooner the better.
Чем раньше, тем лучше.
Yes, the sooner the better.
Да, чем раньше, тем лучше.
We better find a place and get it dug and the sooner the better.
Надо найти место и выкопать яму, чем скорее, тем лучше.
The sooner the better.
И чем раньше, тем лучше.
The sooner the better!
Чем скорее, тем лучше!
And the sooner the better.
Спасибо, дорогой мэтр.
- The sooner the better.
- Чем раньше, тем лучше. Давай.
The sooner the better.
- Чем скорее, тем лучше.
Yes. The sooner the better!
Да, и чем скорее, тем лучше.
Well, the sooner the better.
Пойдут когда лучше.
Yes, the sooner the better.
Да, чем скорее, тем лучше,
Yes, the sooner the better
Да, чем скорее, тем лучше
I say the sooner the better.
И чем скорее, тем лучше.
The sooner you pass your driving test the better.
Чем раньше ты сдашь на права, тем лучше.
The sooner we leave, the better.
Если останемся, будет худо.
The sooner you get used to your new name, the better.
Распишись, милая.
The sooner you do, the sooner Régis feels better. Move it!
Чем быстрее ты это сделаешь, тем раньше Режис поправится.
You better give up, Claggett! We're gonna get the ranch sooner or later!
Сдавайся, Клагет, мы всё равно заберём ранчо рано или поздно!
The sooner, the better.
Чем быстрее, тем лучше.
And the sooner we get wise to it, the better off we're- -
И чем раньше мы поумнеем, тем лучше мы...
I'm not hungry. The sooner we go, the better.
Чем скорее мы выедем - тем лучше.
The sooner you get treatment, the better your chances are.
" ем раньше начнЄтс € ваше лечение, тем выше ваши шансы.
- Well, you know, the sooner, the better. For all concerned.
Чем быстрее с этим разберемся, тем лучше для всех.
The sooner I get outside again, the better.
Чем быстрее я опять уйду, тем будет лучше.
The sooner we get out of here, the better.
- Понятно, нам лучше умотать отсюда быстрее.
The sooner we leave here, the better.
Чем быстрее мы уйдём отсюда, тем лучше.
Sure will... sooner the better.
И чем скорее, тем лучше.
Aye, aye, sir. The sooner we get going, the better.
Чем раньше, тем лучше.
How do you calculate whether it's better if some of them get killed and the others get home sooner or whether they all stay here but go to pot wondering if their wives are cheating on them.
На чем вы строите свои расчеты, когда решаете что вот эти будут убиты, а вот эти скорее вернутся домой, или же что все будут просто торчать здесь, изнывая от мыслей, что жены им изменяют.
The sooner, the better.
И чем раньше, тем лучше.
The sooner and more elaborate these tests can be made, the better.
Чем быстрее и будет произведен анализ и чем сложнее он будет, тем лучше.
And the sooner I learned to hold in, the better off everybody would be.
И чем скорее я научусь сдерживаться, тем лучше будет для всех.
- He's right ; the sooner the better
Он прав, чем быстрее, тем лучше.
The sooner you leave, the better.
Чем скорее вы уедете, тем лучше. - Ты видел дорогу?
And I think that the sooner we take you all out into the sunshine, the better.
Думаю, чем быстрее мы поднимем вас на поверхность, тем лучше.
The sooner its finished, the better it'll be for all of us.
Чем быстрее вы закончите, тем будет лучше для всех нас.
- Well, the sooner we leave here the better... - But Marco...
Что ж, чем быстрее мы уйдём отсюда, тем лучше...
You see, it's a very dangerous situation and the sooner we get on with it, the better.
Видишь ли, это очень опасная ситуация, и чем скорее мы выберемся тем лучше.
There's some sort of conspiracy going on, my child and I've decided for my own sake I must get to the bottom of it. The more I... the sooner I do it, the better.
Тут есть некая конспирация, мое дитя, и я решил, что должен ради себя же самого проникнуть в нее.
The sooner we find who's pursuing us the better.
Чем скорее мы узнаем, кто нас преследует, тем лучше.
And then the sooner we'll have better... you know, the sooner we find the secret.
И затем чем скорее мы..., вы знаете, тем скорее мы найдем тайник.
The sooner, the better.
И чем скорее, тем лучше.
The sooner, the better.
Чем раньше, тем лучше.
The sooner he is exterminated the better.
Чeм быcтpee мы eгo yничтoжим, тeм лyчшe.
The sooner we get there, the better.
Чем быстрее мы там окажемся, тем лучше.
the sooner 58
sooner the better 24
the better 784
the simpsons 168
the sun 236
the sun is shining 35
the show must go on 78
the same goes for you 21
the s 152
the sky's the limit 40
sooner the better 24
the better 784
the simpsons 168
the sun 236
the sun is shining 35
the show must go on 78
the same goes for you 21
the s 152
the sky's the limit 40
the storm 50
the spectator 98
the same to you 32
the sound 24
the sun is out 17
the same as you 50
the same thing happened to me 16
the sex 65
the song 78
the same one 32
the spectator 98
the same to you 32
the sound 24
the sun is out 17
the same as you 50
the same thing happened to me 16
the sex 65
the song 78
the same one 32
the stairs 24
the same 389
the sword 66
the star 53
the singer 51
the show's about to start 17
the shoes 52
the stars 77
the same way 23
the same thing 67
the same 389
the sword 66
the star 53
the singer 51
the show's about to start 17
the shoes 52
the stars 77
the same way 23
the same thing 67