Isn't she lovely tradutor Turco
114 parallel translation
She's lovely, isn't she?
Çok güzel değil mi?
Yes, isn't she lovely?
Evet, çok hoş, değil mi?
She's lovely, isn't she?
Çok hoş, öyle değil mi?
- Lovely young girl, isn't she?
- Hoş kız değil mi?
Isn't she lovely? Isn't she...
Ne güzel kadın, değil mi?
But she is lovely, isn't she?
Ama çok güzel, değil mi?
- Isn't she lovely, Mother?
- Çok güzel, değil mi anne?
Isn't she lovely?
Çok güzel, değil mi?
Isn't she lovely, Lieutenant?
Güzel değil mi, Teğmen?
Isn't she lovely?
Güzel, değil mi?
Isn't she lovely?
- Güzel, değil mi?
She's lovely, isn't she?
Olympia çok güzel, değil mi?
Isn't she lovely?
Şahane değil mi?
She's a lovely girl, isn't she, Judge?
Çok güzel bir kız, değil mi? Sence de çok güzel, değil mi?
So lovely, isn't she?
- Kıskanılası, değil mi?
Lovely animal, isn't she?
Güzel hayvan, değil mi?
Isn't she lovely?
Sevimli değil mi?
Isn't she lovely?
- Ne güzel, değil mi?
She is lovely, isn't she?
Ne kadar da hoş bir kız değil mi?
Lovely thing, isn't she?
Kız çok güzel bir şey değil mi?
- She's a lovely little girl, isn't she?
- Çok güzel bir kız çocuğu, değil mi?
Isn't she lovely?
Çok hoş değil mi?
Isn't she lovely, folks?
Ne sevimli değil mi?
Isn't she beautiful, Michael? Very lovely.
Güzel, değil mi Michael?
- She's lovely, isn't she?
- Çok güzel değil mi?
Isn't she lovely?
Şu küçük kızlarına bak.
God, she's lovely, isn't she?
O çok güzel, değil mi?
Isn't she lovely? So fair?
- Güzel değil mi?
Isn't she lovely?
Güzel değil mi?
Oh, boys, tell me. Isn't she lovely?
Gözlerinizi Cheryl'den ayırmayın beyler.
Isn't she lovely?
- Ne kadar hoş değil mi?
She's a lovely girl, isn't she?
Harika bir kız, değil mi?
Why, she's just lovely, isn't she?
Çok güzelmiş, değil mi?
Oh, isn't she lovely!
Sevimli değil mi?
Isn't she lovely?
Çok güzel değil mi?
Isn't she Lovely?
Ne güzel değil mi?
- Isn't she lovely?
- Çok tatlı değil mi?
She is quite lovely, isn't she?
Çok sevimli, değil mi?
Robert, I want you to meet my granddaughter, Gracie, here, isn't she lovely?
Robert, bu benim torunum Gracie. Çok güzel değil mi?
Isn't she lovely?
Sence de sevimli değil mi?
She's lovely, isn't she?
Çok şirin, öyle değil mi?
Lovely, isn't she?
Güzel değil mi?
- Isn't she lovely?
Çok tatlı değil mi?
Isn't she lovely?
Bak, çok güzel öyle değil mi?
Isn't she lovely?
Artık sana o arkadaşlık edecek.
Isn't she lovely? She's gor-
Ne sevimli kız değil mi?
- Claire. Isn't she lovely?
Ne sevimli kız değil mi?
- It's not that she isn't a lovely person. WOMAN :
Çok hoş bir kadındır ama...
Isn't she lovely?
Sevimli, değil mi?
She reminds me of that song "Isn't She Lovely?"
Bana "Sevimli, değil mi?" şarkısını hatırlatıyor.
And Stevie Wonder sang "Isn't She Lovely" as I walked down the aisle.
- Ve ben damada yürürken Stevie Wonder, "Isn't She Lovely" şarkısını söylüyordu.
isn't she beautiful 90
isn't she 1242
isn't she pretty 37
isn't she a beauty 17
isn't she sweet 18
isn't she great 35
isn't she cute 34
lovely 1455
lovely to meet you 116
lovely day 58
isn't she 1242
isn't she pretty 37
isn't she a beauty 17
isn't she sweet 18
isn't she great 35
isn't she cute 34
lovely 1455
lovely to meet you 116
lovely day 58
lovely girl 49
lovely man 18
lovely to see you 98
lovely people 16
lovely to see you again 24
lovely woman 26
lovely spam 20
isn't it 16586
isn't it lovely 28
isn't 159
lovely man 18
lovely to see you 98
lovely people 16
lovely to see you again 24
lovely woman 26
lovely spam 20
isn't it 16586
isn't it lovely 28
isn't 159
isn't it romantic 18
isn't it cute 23
isn't he 2024
isn't it obvious 217
isn't it great 166
isn't it beautiful 126
isn't it awesome 28
isn't it funny 28
isn't it nice 46
isn't it awful 20
isn't it cute 23
isn't he 2024
isn't it obvious 217
isn't it great 166
isn't it beautiful 126
isn't it awesome 28
isn't it funny 28
isn't it nice 46
isn't it awful 20