Kn tradutor Turco
164 parallel translation
Oh, and i don't kn ow that it need.
Buna ihtiyaç olduğunu sanmıyorum.
You kn...
Biliyors...
COULD FEEL THE KN UCKLES COMING RIGHT UP TO THE BAN DAG ES.
- Sonra, beni yere serdiğinde. - Ne? - Ne olduğunda?
H IT A WALL. BUSTED MY KN UCKLES.
Gerçek bir kaplan gibiydin.
IT'S JUST THAT I LOVE TO KN EEL AT YOUR FEET.
Hangi koltuğa, hayatım? Herhangi birine.
WELL, KN EEL IN A CHAIR.
Fark etmez.
T o kn ow n ature i s to put on esel f in p erf ect h armony wi th th e universe.
Doğayı tanımak evrenle uyum halinde olmak demektir.
Th e worl d you live in i s mysteri ou s, excl tin g, un kn own.
Senin gizemli, heyecan verici, bilinmeyen bir dünyan var.
You will never kn ow my worl d, or I yours.
Sen benimkini bilemeyeceksin, ben de seninkini.
I don't kn...
Bilmi...
Do you kn...
Biliyor musun...
ow. Oh, I don't kn
Bilmiyorum.
You kn... That's crazy!
Delilik bu!
I kn...
Şe...
- Kn-Knightley?
- Knightley mi?
- You kn- - You know, he's not- - he's not, he's not getting it.
- Biliyor musun bizi anlamıyor.
If the bucket's a-rocking, don't come a-kn-kn-knocking!
Eğer dolap sallanırsa, sakın ha düşme.
How did you kn...
Sen nereden...
Oh, hey, you kn what?
Hey, ne var biliyor musunuz?
I kn... I know.
Ben... biliyorum.
I don't kn...
Bilmiyor -
Don't kn
Bilmiyorum.
Wh- - what- - what do you kn- - what do you know?
Ne--ne biliy-y-yor- - ne biliyorsun?
EVERYONE MISJUDGES ME, YOU KN
Herkes benim hakkımda yanlış hüküm veriyor biliyor musun
I don't kn- - Why are you asking me?
Bilmi... Neden bana soruyorsun?
I mean, my husband's moved on.He's back with his ex-wife... or his ex-ex wife, given I'm his ex-wife... not that we're officially divorced, so I don't even kn what my official title is, but I am single.
Yani, eski kocam hayatına devam etti. Tekrar eski karısıyla birlikte ya da ben eski karısı olduğuma göre eski-eski karısıyla resmi olarak boşanmış değiliz tabii onun için resmi sıfat nedir bilmiyorum ama ben bekarım.
Robert, I-I don't even kn where to start, because you are so many things to me.
Robert, nereden başlayacağımı bilmiyorum çünkü benim için birçok şeysin.
I think they're more likely to pull through surgery if they kn that their wives are not panicked.
Bence, eslerinin paniklemedigini bildigi zaman ameliyata daha rahat giriyorlar.
I don't kn. W
Bilmiyorum.
I kn.
Biliyorum.
You kn ps can't hold me.
Polislerin beni tutamayacağını sen de biliyorsun.
I don't kn--I don't know.
- Bilmiyorum- - Bilmiyorum.
That's alot of crap, and you kn it, jethro.
Bunun saçmalık olduğunu biliyorsun.
Look, Gus, we know the ws of the crime.
Gus, suçun KN'sini biliyoruz.
You kn, ow in some twisted way, colleen actually believes she cares about shane, which means I have to convince her that the best thing for him is for her to move on.
Bir şekilde, Colleen Shane'e göz kulak olduğunu düşünüyor. Yani Shane için en iyi olan şeyin, kendisinin karşı tarafa geçmesi olduğuna Colleen'i ikna etmeliyim.
You have a gift, you kn- -
Senin de bir yeteneğin var.
You kn, I knew I enjoyed irony, but this is just fun.
İroniden hoşlandığımı biliyorsun ama bu kadarı çok fazla.
Um, why didn't I kn about this?
Hmm, bunu neden bilmiyorum?
You kn how ungrateful you sound right now?
şu an ne kadar nankör göründüğünü biliyomusun?
You kn each other?
Birbirinizi tanıyor musunuz?
I-I kn- - Oh, God, I knew it.
Ben - bili - Ah, Tanrım, biliyordum.
I will let Mr. Lennox kn right away.
Hemen Sayın Lennox'a ileteceğim.
- I don't really kn -
- Gerçekten bilm...
kn You know what? Try something, uh...
- Şöyle bir şey deneyelim...
And we still don't kn who did.
- Ve kimin çaldığını hala bilmiyoruz.
I kn ow.
Farkındayım.
I... I don't kn...
Bilmi...
You kn...
- Hak etmedim!
WASN'T ENOUGH HOW YOU GOTTA GO IN THE RING WITH FOUR BUSTED KN UCKLES?
Tamam, Jackson. Sıra sende.
I kn i do.
Ben ders alıyorum.
And you kn wowhat?
Bize biraz da...
knock 1427
knee 62
knox 120
knocking 523
kneel 177
knightley 32
knowles 44
knowledge is power 34
know your place 28
knots 189
knee 62
knox 120
knocking 523
kneel 177
knightley 32
knowles 44
knowledge is power 34
know your place 28
knots 189
knocks 138
knockin 17
know your enemy 19
know thyself 21
know why 81
know what i'm saying 125
knockout 31
know it 54
know what that means 36
know this 99
knockin 17
know your enemy 19
know thyself 21
know why 81
know what i'm saying 125
knockout 31
know it 54
know what that means 36
know this 99