English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ L ] / Lovell

Lovell tradutor Turco

160 parallel translation
- Wait for Papa, Lovell.
- Babayı bekle Lovell.
And then there was Morris Lovell, Interstate Produce.
Sonraki Morris Lovell, Devletlerarası Üretim'den.
No, tell Lovell his request is denied.
Hayır, Lovell'a söyle ricası kabul edilmedi.
Give me Lovell.
Bana Lovell'ı bul.
Dick Lobel. I'm with the museum film department. We have a collection of more than 20,000 prints.
Ben Dick Lovell, Müze'de film bölümünün başkanıyım 20.000'den fazla film içeren bir koleksiyonumuz var.
My name is Eddie Lovell.
Benim adım Eddie Lovell.
[James Lovell, Jr.] There's not much sensation of what's really happening... except we're looking at the computer and the computer is adding up the velocity, and suddenly we really knew that we were really traveling.
Neler döndüğüne dair çok bir şey hissedemiyorsunuz ekranda hızın arttığına dair yazıdan başka tabi. ... ve aniden gerçekten seyahat ettiğinizin farkına varıyorsunuz.
[Lovell] But it really hit us when it stopped, and we turned around and looked at the earth.
Durduğu anda gerçekten hissettik ve dönüp Dünya'ya baktık.
Well, that's what hermits do, Lovell
Hermitler böyledir, Lovell.
They said it was fine to drop by
Gelebileceğimi söylediler. Ben Jerry Lovell.
I'm Jerry Lovell. I've got a family practice over in Robbinsville
Robbinsville'de aile hekimiyim.
No Dr. Lovell thinks you're gonna do a Frankenstein number on her, Al
Dr Lovell ona Frankeştayn muamelesi yapacağınızı sanıyor.
Well, Lovell, did I wake you up?
Seni uyandırdım mı?
Dr. Lovell's view seems to be that this woman's natural habitat is... a primitive cabin in the heart of the forest.
Dr Lovell'a göre bu kadının doğal yaşam alanı ormanın ortasında ilkel bir kulübe.
Isn't Dr. Lovell doing the same thing?
Dr Lovell'da aynı şeyi yapmıyor mu?
People can help each other, Dr. Lovell.
- İnsanlar birbirlerine yardım edebilirler...
"Very unusual for an Irish family, Dr. Lovell"
İrlandalı bir aile için çok tuhaf, Dr Lovell.
Well, it's like this, Dr. Lovell
Durum şu, Dr Lovell :
Tell Dr. Lovell
Dr Lovell'a söyle.
- No need to be personal here, Dr. Lovell
- Dr Lovell, ısrar ediyorum. - Kişiselleşmeye gerek yok.
Dr. Lovell, you will take your seat.
Onu farketmedi. - Oturun.
Does she want to talk to you, Dr. Lovell?
- Sizinle konuşmak istiyor mu?
Dr. Lovell, sit down!
- Dr Lovell, oturun.
Jim Lovell.
Jim Lovell.
Cadet Lovell.
Çaylak Lovell.
Asked who we bribed to get on Jim Lovell's crew.
"Jim Lovell'ın ekibine girmek için kime rüşvet verdiniz" dedi.
Let's hear it for Jim Lovell, Ken Mattingly and Fred Haise.
Jim Lovell, Ken Mattingly ve Fred Haise'e sözü verelim.
You're drunk, Lovell.
Sarhoşsun Lovell.
Hey, you're Jim Lovell, aren't you?
Hey, sen Jim Lovell'sın, değil mi?
That looks like Marilyn Lovell.
Bu Marilyn Lovell galiba.
- Mrs. Haise!
- Bayan Lovell!
I'm Jim Lovell, and we're broadcasting to you tonight... from an altitude of almost 200,000 miles... away from the face of the Earth... and we have a pretty good show in store for you tonight.
Ben, Jim Lovell ve bu gece sizlere dünyadan 320.000 kilometre uzaktan yayın yapıyoruz. Bu gece sizler için harika bir gösteri hazırladık.
This is all the channels we get, Mrs. Lovell.
Tüm kanallar bunlar Bayan Lovell.
The Apollo 13 spacecraft has lost all electrical power... astronauts Jim Lovell, Fred Haise and Jack Swigert... are making their way to the lunar module... using it as a lifeboat so they'll have electrical power... for their radios on the command module.
Apollo 13 uzay gemisinin bütün elektrik enerjisi kesildi. Astronotlar Jim Lovell, Fred Haise ve Jack Swigert cankurtaran sandalı gibi kullanmak için ay modülüne geçiyorlar. Böylece ellerindeki elektriği komuta modülü telsizi için kullanacaklar.
It's only by a very narrow margin... that we're going to get Lovell, Haise and Swigert back alive.
Lovell, Haise ve Swigert'ın sağ salim dönme ihtimali çok düşük.
- I know, Mrs. Lovell.
- Biliyorum Bayan Lovell.
Flight, I just lost Lovell.
Komuta, Lovell'ı kaybettim.
Let Lovell do the rest.
Gerisini Lovell halleder.
Apollo 13 commander Jim Lovell has more time in space... almost 24 days already, than any other man... and I asked him recently if he ever was scared.
Apollo 13 komutanı Jim Lovell, dünyadaki herkesten daha uzun süre, toplam 24 gün uzayda bulundu. Ona, daha önce korkup korkmadığını sormuştum.
BERGMAN Spacecraft commander Jim Lovell is no stranger to emergency.
Uzay gemisi kumandanı Jim Lovell acil durumlara yabancı değil.
Marilyn Lovell waits with her children, her neighbours... and, we are told, Apollo 11 astronauts Neil Armstrong and Buzz Aldrin.
Marilyn Lovell da çocukları, komşuları ve Apollo 11 astronotları Neil Armstrong ve Buzz Aldrin'le bekliyor.
Only the Lovells'eldest son, Jay, is absent... as he holds vigil with his classmates... at the St. John's Military Academy in Wisconsin.
Sadece Lovell'ın en büyük oğlu Jay yok. Şu anda Wisconsin'deki... St. John Harp Okulu'nda arkadaşlarıyla birlikte nöbet tutuyor.
Lovel and Ratcliffe, look that it be done.
Lovell ve Ratcliffe, siz bu işin halledilmesini sağlayın.
Sir Thomas Lovel and Lord Marquis Dorset...
Sir Thomas Lovell'la Dorset Markisi Yorkshire'da silahlandı.
It's called Brian Lovell.
Ona, Brian Lovell diyorlar.
If you want my opinion Brian Lovell was as near to a genius as you can get in this business.
Bana sorarsan Brian Lovell bu meslekte dahiliğe yakın denilebilecek bir insandı.
It's just a shorthand term, Dr. Lovell
- Kısaca öyle dedim. - O bir çocuk değil.
Let me ask you this, Dr. Lovell
Size şunu sorayım, Dr Lovell :
- Dr. Lovell
Dr Lovell.
Lovell
Lovell.
Dr. Lovell?
Dr Lovell?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]