Mau tradutor Turco
105 parallel translation
- Oh. More mau?
- Daha fazla mektup mu?
There's an officer of the Mau nted Police down the street.
Caddenin biraz aşağısında bir Polis karakolu olacak.
White hunter a la Mau Mau.
White hunter a la Mau Mau.
I read your articles on the North African campaign, and later your dispatches on the Mau Mau uprising in Kenya and what followed.
Kuzey Afrika seferi ile ilgili makalelerinizi okudum ve daha sonra da Kenya'daki Mau Mau isyanı ve ardından olanlarla ilgili haberlerinizi.
But I did not know its contents or that the receivers were to be Mau Mau.
Fakat içerisinde neler olduğunu ya da alıcıların Mau Mau olacağını bilmiyordum.
- What's that?
- Nedir o? Mau Mau mu?
Mau Mau? - No, matrimony!
- Hayır, evlilik!
Dad, it's just my hometown, not Mau Mau Land.
Baba, memleketime gidiyoruz,.. ... Nepal'e değil.
A young man whose charming manner conceals the instincts of a mau-mau.
Çekiciliğin altında bir teröristin içgüdülerini saklayan bir genç.
It's Mrs. Afou.
Bu Bayan Mau.
Mrs. Melancolie Mound, coming from Marseille, Marignan, please proceed to the information desk.
Marseille-Marignane yolcularından Bayan Melancholy Mau lütfen anışmaya gelin.
Melancolie.
Melankoli Mau.
Siao Mau, let's go, we're late
Siao Mau, hadi! geç kaldık!
Ren Jie, take Siao Mau to enter from behind
Ren Jie, Siao Mau'yu al ve arkadan saldır!
Siao Mau
Siao Mau
Siao Mau, you are here too
Siao Mau, sen de mi?
Siao Mau, haven't seen you for a year
Siao Mau, seni senelerdir görmüyorum!
Siao Mau, do you still rub your nose?
Siao Mau, hala burnunu çekiyor musun?
Last night someone was guarding Siao Mau's home for the whole night I've left for only a year and you've become such an important person
Dün gecede adamın biri Siao Mau'nin evini... tüm gece gözetleyip durdu kısa süreliğini buradan ayrıldım... ama sen çetenin başına geçip prestijini arttırdın
Ren Jie, Siao Mau, it's Ren Jie
Ren Jie, Siao Mau, bu Ren Jie!
Go to my brother Siao Mail's place
Abimin yanına gidelim! Siao Mau'nin yerinde!
- Siao Mau
- Siao Mau
Siao Mau, take Ah Shiou home first
Siao Mau, Ah Shiou'yu evine bırak
Siao Mau will bring you home
Siao Mau seni evine bırakacak
One of the season's top jockeys, ronnie mau-mau.
Sezonun en iyi jokeylerinden biri, Ronnie Mau-Mau.
Mau...
Mau...
- Four three Mau Mau.
- Dört üç Mau Mau.
Lieutenant, may I present Ambassador and Mrs. Mau Ling, the People's Republic of China.
Komiser, Çin Halk Cumhuriyeti Büyükelçisi ve Bay Mau Ling'i takdim edebilir miyim?
Fucking Mau Mau land.
Siktiğimin semti.
Does it looking like I'm kidding, Mau Mau?
Şaka yapar gibi bir halim var mı, Kenya gerillası?
Coon, pickaninny, mau-mau
Kara marsık, mau-mau
You got your Cavaliers you got your Pips here, and then you got your Mau Mau's.
.Eğer burada Tırtıllar varsa Mau Mau adını alırım
Your presence is requested at the MAU Commander's open house.
- Hoşuna gidecek. Komutanın evine gelmen emredildi.
Didi mau, gentlemen.
Acele edin beyler.
How her mother was killed in the Mau-Mau period in Kenya... how her father wrote books about African nationalism... and the problems created... as the colonial governments scrambled to get out.
Kenya'daki Mau-Mau döneminde annesinin nasıl öldürüldüğünü babasının Afrika milliyetçiliği üzerine yazdığı kitapları ve sömürge hükümetiyle verdiği mücadeleleri anlattı.
Kenyatta's a Mau Mau name, isn't it?
Kenyatta, bir Mau Mau ismi öyle değil mi?
Russian Blue, Himalaya, Egyptian Mau, Bengal, Balinese Burmese, Cornish Rex, Japanese Bobtail....
Rus, Himalaya, Mısır, Bengal, Bali kedisi Birman, İran kedisi, Japon kedisi...
Like the Sher'mau.
Sher'mau gibi.
The story goes that if a Sher'mau appears at the moment of death... she would take you to her dwelling in the stars.
Öykü der ki eğer bir Sher'mau ölüm anında belirirse... seni yııldızlardaki evine götürür.
- Mau! Where do you get these pictures from?
Bu fotoğraflar nereden geliyor?
- Mau!
- Mau!
Didi mau!
Didi Mau!
- Mau!
Mau!
Didi mau! - Ow!
Didi mau!
What part of didi mau don't you understand?
Didi Mau'nun hangi kısmını anlamadın?
Neb May, ur Mau, seer to the Pharaohs.
Neheb Mes Ur Maau. Büyük Kâhin.
Neb, Mess, Ur, Mau.
Neb Mes Ur Maau.
Neb Mes, Ur, Mau
Neb Mes Ur Maau.
Ne Nebmess Ur Mau.
Neb Mes Ur Maau!
You saw Dr. Mau?
Dr.Mau'yu mu gördünüz?
They're bringing in the Pips, the Cavaliers the Mau Mau's.
Onlar Cavaliersi getiriyorlar... Mau Mau adlı