Plus expenses tradutor Turco
106 parallel translation
I'm supposed to get $ 1,500 plus expenses.
Masraflarım için fazladan 1500 dolar daha alacağımı zannediyordum?
Weeks 17 and 18 were spent in the casino at Monte Carlo, in a somewhat ill-advised attempt to win enough money to buy back my $ 5,000-a-week, plus expenses, contract from my friend, employer and patron, Mr Alexander Meyerheim,
1 7 ve 18. haftalar para kazanma çabasıyla Monte Carlo'daki kumarhanede geçti. Haftada 5000 dolarlık sözleşmeden aldığım paraları dostum, Alexander Meyerheim'a geri verip senaryodan kurtulmak istiyordum.
- Plus expenses.
- Artı masraflar.
$ 250 plus expenses.
250 artı masraflar.
They think I'm worth $ 150,000 a year plus expenses for it. Ah.
Dediklerine göre yılda 150.000 dolar artı masraflar edermişim.
O.K., but it'll cost you... about 100 bucks a day plus expenses.
Tamam. Ama günlüğü yüz dolar, artı harcamalarım.
Plus expenses.
Artı harcamalar.
Plus expenses, plus a bonus if I show results.
Art masraflar ve eger sonuca varabilirsem ikramiye de alrm.
- 2000 francs a day plus expenses.
- Günlük 2000 frank artı masraflar.
Yeah. I'll receive $ 100,000, plus expenses, of course.
100.000 dolar ve tabii ki masraflar.
Look : 700 dollars plus expenses.
- Bakın : 700 dolar artı masraflar.
We are employing on the basis of five dollars a day plus expenses... and $ 50 for every thief and anarchist shot or hung.
Şu an günlük beş dolar ve masraflar. Buna ilaveten öldürülen ya da asılan her kelle için... 50 dolar ödül var.
Plus expenses.
Artı harcamalarınız.
Plus expenses.
Artı masraflar.
250 plus expenses.
250 artı giderler.
20 dollars a day, plus expenses.
Günde 20 dolar, artı masraflar.
The job's gonna cost you 100 bucks, plus expenses.
- Sana 100 dolara patlar.
- Three weeks'vacation plus expenses.
- 3 haftalık tatil parasına ihtiyacım var.
My fee is three hundred a day, plus expenses.
Ücretim günlük 300, artı harcamalar.
I'll get right to the point. 10 grand plus expenses, payable after you do her.
Hemen konuya geleyim. 10 bin papel artı masraflar, para kızı yaptıktan sonra.
. I'm offering you $ 10,000 plus expenses to do my wife.
Size karımı yapmanız için 10 bin dolar öneriyorum.
A hundred and fifty a day, plus expenses.
- Günlüğü yüz elli, artı masraflar.
Tell these pricks plus expenses! Remind me.
Bana hatırlat.
plus expenses.
Masraf parası da.
$ 10,000 Australian, plus expenses.
$ 1 0.000 Avustralya Doları. Artı masraflar.
First of all, I get five dollars a day, plus expenses.
Her şeyden önce, masrafların yanında günde beş dolar alırım.
Base pay times thirty days, plus expenses and overtime.
Bu hesaplama 30 günlük ödeme içindi, buna harcamaları ve zaman aşımını da katacağız.
- Fifteen thousand plus expenses.
- On beş bin artı masraflar.
It's $ 100 an hour plus expenses.
Saatine 100 dolar, artı masraflar.
Five hundred dollars a day, plus expenses.
Günde 500 dolar, artı masraflar.
I charge 50 bucks a day, plus expenses.
Bu sana günlük 50 $ artı masraflara mâl olur.
I've helped my contingency fees now to 35 %. Well plus expenses, but...
Kredi ücretlerimin % 35 ini ödedim artı harcamalarımın, fakat...
Which is what I'll earn for this trial... plus expenses.
Bu duruşma için kazanacağım para- - artı masraflar.
Plus expenses, of course.
Artı masraflar elbette.
- Million plus expenses.
- Bir Milyon artı harcamalar.
Ten bucks, plus expenses.
On dolar artı masraflar.
- It's 250 a day, plus expenses.
Günlük 250 $ artı diğer masraflar.
I'm $ 50 an hour plus expenses.
Saatim 50 dolar, masraflar hariç.
Five hundred dollars, plus 25 a day expenses.
Beş yüz dolar artı masraflar için günde 25 dolar.
Five hundred, plus 50 for two days'expenses.
Beş yüz, artı iki günlük masraf için 50.
There's the matter of $ 25 plus $ 5 in expenses.
Burada $ 25 artı masraflar için $ 5 söz konusu.
$ 750 a week, plus travel expenses.
Haftada $ 750, artı masraflar.
I'm just gonna take my share here plus, of course, expenses and things.
Ben sadece burdan payımı alıyorum tabii artı, gider ve diger şeyler.
After that, we take 65 % of all transportation fees... ten percent of the gross, plus our expenses.
Bundan sonra, taşıma ücretlerinin % 65'ini, kazancın yüzde onunu ve yaptığımız harcamaları alırız.
- plus 200 Gs operating expenses.
- Artı 200.000 dolar iş görme masrafları için.
- Mmm... that's sought... plus expenses
Bu diğer harcalmaları da karşılar.
Plus the minimization expert, plus the fucking monthly expenses.
Artı dinleme süresi uzmanı, artı aylık masraflar.
Plus, we had to take 10,000 out of the 75 for expenses.
Ve 7 5 binden masraflar için on bin almak zorunda kaldık.
Plus living expenses.
Artı geçim masrafları.
It's like $ 10,000, plus first-class airfare and expenses.
10,000 dolar, birinci sınıf uçak bileti ve masraflar.
Now, each of you accumulated a debt worth tens of thousands of dollars plus interests and other expenses.
Şu ana kadar, her biriniz beni binlerce dolarlık borca soktunuz ayrıca başka masraflar da var.