Plus another tradutor Turco
151 parallel translation
I want $ 200 for the horse duty plus another $ 100 for the ponies.
Babamın atı için 200 dolar ve midilliler için de 100 dolar daha istiyorum.
Plus another 10 for these tidbits.
Ayrıca bu atıştırmalıklar için de 10.
It took me two hours to drive here, plus another two tonight.
Buraya gelmem iki saatimi aldı... ve iki de bu akşam.
Plus another 70 for a pile of old tartan I'd be wearin'anyway.
Her halükarda giyeceğim bir yığın etek için de bir 70 daha.
Look, let me just give you the 40, plus another 20 for your trouble.
Bak, sana 40 doları ödeyeyim, ayrıca yaşadığın sıkıntı için 20 dolar daha vereyim.
We need 424 feet... of good rope, plus another 50 feet, say, for miscellaneous.
130 metre iyi ip lazım, her ihtimale karşı bir 15 metre daha.
150,000 for 10 month, plus another 2 months comes to 180,000!
10 ay için 150,000, artı 2 aydan gelen toplam 180,000!
For the record, Mitnick spent a year in prison in 1988... eight months of which was in solitary confinement... plus another six months in a halfway house.
Bilin diye söylüyorum, Mitnick 1988'de bir yılını hapishanede geçirdi. ... bu bir senenin 8 ayını tecritte geçirdi. Ve altı ayını da gözlem evinde geçirdi.
You do that, I will give you back your deposit plus another thousand.
Bunu yaparsanız size paranızla birlikte fazladan 1000 dolar daha veririm.
Life will always be a second, plus a second, plus another one.
Hayat her zaman bir dakikadır, sonra bir dakika daha, sonra bir dakika daha... Böyle sürüp gider.
Now... In the past 12 years, SD-6 has made for the alliance over $ 400 million in arms sales alone, plus another $ 300 million from various transactions with anini Hassan.
Şimdi, son 12 yıl içinde SD-6 Müttefikler'e sadece silah satışından 400 milyon dolar kazandırmıştır.
Er... bulletproof limousine, stand-by limos, decoy limos, private ambulance, sundry Secret Service vehicles, Marine One plus another helicopter and something called a blue goose.
Kurşun geçirmez limuzin, hazır limuzinler, aldatmaca limuzinler, özel ambulans, çeşitli gizli servis araçları, bir deniz helikopteri, ve mavi kaz denilen bir şey.
Plus another clearance on a John Doe case, just for laughs.
John Doe davası içinde gereken bilgiyi aldık.
We'll be monitoring 79 people plus another 135 who have chosen to remain in quarantine for now.
Bizim takip edeceğimz 79 kişi var. Ayrıca, şimdilik karantinada kalmayı seçen 135 kişi de var.
I got five years for possession with intent plus another five for being within 1000 feet of a school.
Mal bulundurmaktan beş yıl okula 300 metreden daha yakın olmakla beş yıl daha verdi.
Plus another 15 % off in September.
Ayrıca eylül ayında yüzde 25 indirimli.
Uh, plus another medium- - 16, and an extra-large men's, so 17.
Bir tane de büyük boy, yani 17. Ne?
Then somebody else called and said that you'd give me another 50... if I'd come down here and identify him, plus the cab fare.
Sonra başka birisi daha aradı ve buraya gelip tablomu alan kişiyi teşhis edersem bir 50 $ daha vereceğinizi söyledi., artı taksi parası.
Plus, it has another exceptional characteristic.
Ayrıca, bu hayvanın çok farklı bir özelliği daha var.
Definite 99 % plus probability that the planet will deviate from her normal orbit in another 12,000 rotations.
Bu da, bu gezegenin normal yörüngeden ayrılıp, 12000'lik devre çıkma olasılığının kuvvetle muhtemel % 99 olduğunu gösteriyor.
Plus the insurance goes up another 100.
Sigortayla beraber 100 dolar civarı olur.
High-gain antennae, four mobile units, two on wheels... plus one helicopter and another moored at the battery.
Yüksek kapasiteli anten, ikisi tekerlekli dört mobil birim artı bir helikopter ve hazırda bekleyen bir diğeri.
Plus, I recall so many personal experiences... from when I grew up and listened to one show after another.
Ayrıca çocukluk yıllarımdan itibaren peş peşe birçok radyo programı dinleyerek pek çok kişisel gözlemim oldu.
Now, you got an attached garage, so I'll give you 10 % off, but then it is another room, so that's extra... plus gratuity.... that comes to $ 1,750.
Fakat bu bir oda sayılır, yani bu da ekstra. Artı bağış. Toplam 1750 dolar.
Plus I want another $ 15,000 on my own, on LA.
Ayrıca, L.A.'in üstüne kendi 15.000'imi koymak istiyorum.
Plus, you got another problem. - Petty Officer.
Ayrıca, başka bir sorun daha var...
Another voice plus the two Lurkers you killed.
Öldürdüğün diğer iki evsizle birlikte.
Now, you owe me the dry cleaner's 15 G's, plus the juice, which is another... 2,700.
Şimdi bana kuru temizlemeciden 15 bin $ borçlusun artı diğer... 2700.
Plus, it looks like about another half an inch.
Artı, bir inch daha- -
All right, your 15, plus I have another 33 to raise you.
Pekâlâ. On beşini görüyorum ve otuz üç daha yükseltiyorum.
Paris is another world, plus chic!
Burası sanki başka bir dünya, hayatım.
We got another 13 maybes plus the whole Pediatric Hospital Board.
13 kişi daha gelebilir ve Çocuk Hastanesi personeli.
Plus your beer or whatnot. Add another 60.
Artı biralar ve diğerleri.
Plus you got another guy in the house to leave the seat up.
Evin içinde klozeti indirmeyi unutan biri daha olmuş oldu.
- Plus cargo of another million.
- ve bir milyonda kargo.
Another plus is that their chefis rated one of the three best on the West Coast.
Diğer olumlu yanı da şeflerinin Batı Kıyısı'nda en iyi üçe girmesi. Bunu sevdim.
Another a-Plus.
Bir artı daha.
Well, I would have given another student an A-plus but with you, I had to use a different standard.
Başka bir öğrenci olsaydı A + verirdim. ... ama sana farklı bir standart uygulamalıydım.
Plus, today's Sunday, so that's another 25 an hour.
Artı, bugün pazar, o da saatte 30 tl daha yapar.
YOU MADE ME A PROMISE. IF WE HAD ANOTHER 5 MILLION-PLUS YEAR, YOU...
Eğer bir beş milyon dolarlık anlaşma daha yaparsam...
We'll put off cooking ours until 10 : 30. That'll get you started, and then you'll have two hours plus to find another oven.
yemek pişirme saatimizi 10 : 30'a alacağız. senin de başka fırın bulmak için fazladan 2 saatin olacak.
Tuition, plus room and board - that's at least another 10k.
Okul harcı, yurt parası, en az 10 bin dolar daha eder.
I picked over 50 classes I'm gonna try out... plus another 10 I'm gonna squeeze in if I have time.
Denemek için 50'yi aşkın ders seçtim.
Plus, another player from your team gets to come back into the game.
Ayrıca senin takımından atılmış kişilerden birisi geri alınır.
You right. Plus I ain't really got another choice right now.
Ayrıca, şu anda başka bir seçeneğim de yok.
- Look, you're very persuasive, but- - - 1.5 million salary, 1.1 bonus 200,000 shares vested immediately, another 300 options next year plus payment of 2.1 to cover foregone Viztrax benefits.
5 milyona ne dersin? 1,1 prim, 2000 hisse hemen veriliyor. 300'ü de seneye, artı 2,1 de Viztrax'i bıraktığın için.
WOW, ANOTHER PLUS RIGHT THERE.
Vay canına, al sana bir artı daha.
Take off another $ 200 million of federal money in your operating budget. Another $ 75 in capital expenditures... plus untold millions in pass-through federal dollars from Annapolis.
Bütçenize aktarılacak 200 milyon doları şehir harcamaları için verilecek 75 milyonu ve buna ilave olarak da Annapolis'ten aktarılacak milyonlarca adı konmamış parayı.
There were six of us, plus Slim Biggins, who counts as another six.
Altı kişiydiniz. Ve bir de Slim Big, ki o da 6 kişi yapar.
Plus, another wolf sighting in the park.
Parkta yeni bir kurt daha görülmüş.
Another life secret- - black man plus basketball equals a C-plus.
İşte hayatın başka bir sırrı... Bir zenci, artı basketbol takımı eşitti C artı.
another 624
another one bites the dust 21
another one 540
another round 104
another day 137
another time 384
another guy 19
another beer 33
another life 37
another world 21
another one bites the dust 21
another one 540
another round 104
another day 137
another time 384
another guy 19
another beer 33
another life 37
another world 21