Sir richard tradutor Turco
170 parallel translation
Great gentlemen, brave soldiers. I hope you talk to Sir Richard's arrest. It is a scandal.
Umarım hapishaneyi denetlediğinde gördüklerinden çok hoşlanır.
Sir Richard bought the Rocks to the Pride Dad died when we take the court.
Richard, Rockspride'ı ben ondan düştükten sonra satın almış.
Show Sir Richard and Her Ladyship how much we respect them.
Bay Richard ve hanımefendiye kendilerine ne kadar saygı duyduğumuzu gösterin.
Good evening, milady. Sir Richard.
İyi akşamlar hanımefendi.
You shall see her at once, and before Sir Richard bursts with passion.
Sör Richard ihtirasıyla patlamadan önce hemen onu görmelisiniz.
My lords, I wish to call Sir Richard Rich!
Lordlarım, tanık olarak Sir Richard Rich'i çağıracağım!
Sir Richard, do you wish to modify your testimony?
Sir Richard, ifadenizi değiştirmek istiyor musunuz?
Sir Richard is appointed Attorney General for Wales.
Sir Richard, Galler Adalet Vekilliğine atandı.
My dear woman, Sir Richard and Lady Morris, arriving this evening.
Benim canım kadınım, Sir Richard ve Lady Morris, bu gece gelecekler. İki gün kalacaklar.
Sir Richard and Lady Morris.
Sir Richard ve Bayan Morris.
Any valuables to deposit, Sir Richard?
Emanet edeceğini herhangi bir kıymetliniz var mı, Sir Richard?
Sir Richard, this pistol must be faulty.
Sir Richard, sanırım bu silahta bir hata var.
And the tomb of Sir Richard?
Ya Sör Richard'ın mezarını?
And his shield, the inscription on Sir Richard's shield?
Ya kalkanı? Sör Richard'ın kalkanındaki yazıları?
The chief there told me Sir Richard Burton stopped there over a hundred years ago... while seeking a source of the Nile.
Oranın şefi. Sir Richard Burton'un uzun zaman önce oraya geldiğini söyledi. Nil kaynağını ararken.
Sir Richard Attenborough for his musical based on the life of Mother Teresa, "Mother".
Sir Richard Attenborough, ve Rahibe Teresa'nın hayatını konu alan müzikali "Rahibe".
Like this bloke, Sir Richard Burton.
Şu genç adam gibi, Sör Richard Burton.
Arise, Sir Richard of Mayberry, Warrior.
Doğrul Sir Richard de Maybury! Savaşçı.
Sir Richard Pritchard.
Sir Richard Prichard.
This is Sir Richard Bowman, head of the bank, Bowman and Company.
Bu Sör Richard Bowman, "Bowman and Company" Bankası'nın başkanı.
Perhaps Sir Richard should...
Belki de, Sir Richard başlamalı...
No one pulls the wool over our eyes and no one will be told, certainly not Sir Richard.
Kimse bizi kandıramaz, buna Sör Richard dahil.
- Sir Richard!
- Sör Richard!
Sir Richard?
Sör Richard?
This was done by Sir Richard with a copy sent to Lightwood and someone destroyed any record of it.
Bu Sör Richard tarafından yapıldı, bir kopyası Lightwood'a gönderildi ve biri kayıtları yok etti.
It does not want you accusing Sir Richard of laundering Russian mafia money!
Sör Richard'ı Rus Mafyası için para aklamakla suçlamak istemiyorlar!
When the $ 20 billion of aid went missing in Moscow, Victor Shvitkoy approached Sir Richard.
Moskova'da $ 20 milyarlık yardım kaybolunca, Victor Shvitkoy Sör Richard'a geldi.
( Russian man )'Sir Richard.
'Sör Richard.
Good old Sir Richard Bowman's family bank is laundering dirty money.
Yaşlı iyi kalpli Sör Richard Bowman'nın aile bankası kirli para aklıyor.
- Richard Blake, reporting for work, Sir.
- Richard Blake, rapor vereceğim
Sir Richard, I...
Ama, ama buraya yeni geldik.
Sir Richard, I present to you to my husband.
Richard size kocamı tanıştırabilir miyim?
Sir Richard, I'm desperate.
Benden ne yapmamı istiyorsun?
- No, Sir Richard.
- Bay Adare...
The name, sir, is Richard Harding Davis.
Efendim, adımdır benim Richard Harding Davis.
Dear Sir, I wish to protest... [ singing the melody to richard wagner's "Ride of the Valkyries" ]
Sayın Bay, protesto...
- What?
Siz Sir Richard ve Bayan Morris'siniz çok özür dilerim. - Neyi?
Let me tell you something Richard, is it? - Yes, sir.
Sana bir şeyler söyleyeyim Richard, değil mi?
[lmitating Richard Burton] No! My good sir, this doctor has released me because I'm sane!
Hayır efendim, bu doktor beni taburcu etti çünkü ben akıllıyım!
I've got permission to be here from Sir Richard Torton.
Bana izin verdi.
Do you know Sir Richard Torton?
Bay Richard Thornton biliyor musunuz?
- Sir.
— Büyükelçi Kelly, bu Richard Boyl.
How are you? Richard Parker, sir.
Richard Parker, efendim.
Richard worked on that part, sir.
O kısma Richard bakmıştı efendim.
Kindest sir it is rumored you fought in King Richard's Crusade with my beloved son Robin.
Sevgili efendim... duyduğuma göre oğlum Robin'le birlikte Kral Richard'ın Haçlı seferinde savaşmışsınız.
Stuart Richard Redman. Sir.
Komutanım, Stuart Richard Redman.
This is Accounting, sir. You inquired about Agent Richard Gill?
Hesap İşleri, buyrun.Richard Gill hakkında bir sorgunuz vardı.
They don't realize, as you do, sir, that the Communists only respect strength and they will only negotiate in good faith if they fear the mad man, Richard Nixon.
Komünistlerin sadece güce saygı duyduklarını. ve sadece iyi bir güveni görüşecekler. Eğer deli adam Nixon dan korkarlarsa.Kesinlikle!
I'm sure she wasn't alone, sir.
Eminim Richard'ı sevmeyen tek kişi o değildir, bayım.
- officer Richard o'Malley, sir.
- Memur Richard O'Malley efendim.
- We're actually holding Richard here, sir.
Aslında Richard'ı burada tutuyoruz, efendim.
richard 4418
richardson 74
richards 132
richard nixon 17
richard castle 47
richard hendricks 25
richard hammond 25
richard cypher 22
sir robert 74
sir roderick 22
richardson 74
richards 132
richard nixon 17
richard castle 47
richard hendricks 25
richard hammond 25
richard cypher 22
sir robert 74
sir roderick 22