Years older than me tradutor Turco
157 parallel translation
He's two years older than me, and he played basketball at school.
Benden iki yaş büyüktü, okulun basketbol takımındaydı.
Your father's 10 years older than me.
Baban benden 10 yaş büyük.
Thirty. 3 years older than me.
Benden üç yaş küçük.
Six and a half years older than me.
Benden altı buçuk yaş büyüksün.
You see, he was 28 years older than me.
Benden 28 yaş büyüktü.
The woman, 6, 7 years older than me, was standing up straight before him awaiting his questions.
Benden 6, 7 yaş kadar büyük bir kadın, tam da onun önünde durmuş, sorularını bekliyordu.
Just a few years older than me but a very old mentality.
Benden sadece bir kaç yıl önce bu işe başladın ama çok eski kafalısın.
She was only five years older than me.
Benden sadece beş yaş büyüktü.
But iris has run out of single women to fix me up with, so she wracks her brain and comes up with this widow... who's 15 years older than me, overweight with rotten teeth.
Ama yanlız kadınlar tükendi, yani kendi beynini yıktı ve dul bir kadın olarak çıkageldi... benden 15 yaş daha büyük, çürük dişleriyle ağır basıyor.
MY COUSIN- - SHE'S JUST TWO YEARS OLDER THAN ME, AND SHE'S GOT A BABY.
Kuzenim benden iki yaş büyük ama bir bebeği oldu.
This guy already has 8 wives and is 18 years older than me.
Adamın zaten 8 karısı var. Ve benden 18 yaş büyük.
Father was 25 years older than me and that never changed.
Babam benden 25 yaş büyüktü ve bu hiç değişmedi.
I am Francesca, 28 years old and... married to Paolo, seven years older than me.
Adım Franceska ve 28 yaşımdayım. Paulo ile evliyim.
What is she? Fifty years older than me?
Ne kadar yaş var aramızda?
The problem was, he was only a couple of years older than me.
Ama tek sorun babamın benden sadece bir kaç yaş büyük olmasıydı.
Mary's three years older than me.
- Evet, Mary benden üç yaş büyük.
He's like 20 years older than me.
Benden 20 yaş büyük.
A man five years older than me worries more about his heart than being sent off to Israel.
Benden 5 yaş büyük birini tanırım, İsrail'e gönderilmekten çok kalp krizi geçirmekten korkar.
If I was you and I had this great setup... and the guy I was with was fifteen years older than me... and all I had to do was blow him a couple of times a year...
Benim de yaşlı ve zengin bir sevgilim olsaydı ona katlanırdım ve hayatımı riske atmazdım.
- Only fifteen years older than me.
- Benden sadece 15 yaş büyük.
His name was Allen. He was a couple years older than me.
- Benden bir iki yaş büyüktü.
A woman 11 years older than me, and my dad.
Benden 11 yaş büyük bir kadın ve babamla.
Our families were friendly, but he's 10 years older than me.
Ailelerimiz yakındı, ama o benden 10 yaş büyüktür.
He's three years older than me...
Benden 3 yıl daha yaşlı.
She's two years older than me.
Benden 2 yaş büyük.
They had a daughter named Sue, who was 20 years older than me.
Sue adında, benden 20 yaş büyük bir kızları vardı.
She's 10 years older than me, and she's not having my baby.
Benden on yaş daha büyük, ayrıca benim bebeğimi de taşımıyor.
He's 20 years older than me.
O benden 20 yaş daha büyük.
When I was growing up, I always hung around boys a couple years older than me.
Ben büyürken, her zaman kendimden bir kaç yaş büyük çocuklarla takılırdım.
You're four years older than me.
Sen benden dört yaş büyüksün.
You're like 10 years older than me.
Benden 10 yaş filan büyüksündür sen.
This is sister Flowery, she three years older than me
Bu, kız kardeşim Flowery ; benden 3 yaş büyük.
It was 15 years older than me, he left when I was small.
Benden 15 yaş büyük. Evden ayrıldığında ben çok küçüktüm.
- What are you, two years older than me?
- Nesin sen? Benden iki yaş büyük.
How did I end up here or how did I end up with a guy 30 years older than me?
Neden mi buradayım, yoksa neden mi benden 30 yaş büyük bir adamlayım?
Satoko is two years older than me, so she is already graduated from high school.
Satoko benden iki yaş daha büyük, Liseyi bitireli epey oldu.
Everyone was years older than me.
Herkes bende yıllarca büyüktü.
Then you are five years older than me.
O zaman benden 5 yaş büyüksün.
Yeah, like six years older than me.
Evet. Altı yaş kadar.
Nancy was almost 10 years older than me, and there were only the two of us.
Nancy, benden neredeyse 10 yaş daha büyüktü ve sadece iki kardeştik.
- Four years older than me?
- Benden dört yaş büyük.
Company commander, you still let me stay though I'm two years older than her
Bölüm komutanı, ondan iki yaş büyük olsamda kalmama izin verin.
Look, Chmara, I'm a few years older than you, so listen to me.
Biliyor musunuz Chmara, ben sizden birkaç yıl daha fazla yaşadım ve işte bu nedenle de beni dinleyin.
I am two years older than you, so I'd appreciate it if you called me Bulma-san. No.
Senden iki yaş daha büyüğüm, bu yüzden takdir edersin ki beni Bulma Abla diye çağırmalısın.
I am two years older than you, so I'd appreciate it if you called me Bulma-san.
Senden iki yaş daha büyüğüm, bu yüzden takdir edersin ki beni Bulma Abla diye çağırmalısın.
Wait, that would make me two years older than I thought I was.
Bekle, bu beni sandığımdan iki yıI daha yaşIı yapar.
Bill's like dozens of years older than me... and a actual real-life homo and a teacher... which is kind of gross, I mean, the combo.
Öz babam öldüğü zaman onu bir kere görmüştüm. Bill benden büyüktü. Eşcinseldi ve öğretmenlik yapıyordu.
... Older than me, about 5 years.
Benden 5 yaş kadar büyük.
When I was few years older than you I... someone got me help.
Senden bir kaç yas daha büyükken. Birisi bana yârdim etti.
I am 10 years older than you... and I've got 10 times your energy. Look at me...
Bana bir bak...
I'm 11 years older than her, and she took care of me.
Ben ondan 11 yaş büyüğüm ve o hep bana baktı.
years older than you 21
years older 43
years 15110
years ago 5618
years old 4883
years later 514
years of experience 32
years together 37
years ago today 35
years of age 170
years older 43
years 15110
years ago 5618
years old 4883
years later 514
years of experience 32
years together 37
years ago today 35
years of age 170