You two are tradutor Turco
10,123 parallel translation
You two are spending the entire day with us, and it's non-negotiable.
Bütün günü bizimle geçireceksiniz itiraz istemem.
You two are practically joined at the hip anyway.
Yapışık ikizler gibi geziyordunuz ya.
I understand you two are engaged to be married.
- Sanırım kendisi nişanlınız oluyor.
You two are up first.
Önce siz.
And you two are going to collect.
Ve siz ikiniz de bu borçları toplayacaksınız.
So if my head gets blown off in a forest and there's no one there to hear it, as far as you two are concerned, it never happened, right?
Yani kafam bir ormanda havaya uçarsa ve... bunu kimse duymazsa, siz ikinizin bildiğinin dışında hiçbir şey yaşanmamış olacak, değil mi?
Okay, I know what you two are doing.
Tamam, sizin ne yapmaya çalıştığınızı anladım.
Okay, you two are obviously the alphas.
Evet, siz besbelli en iyilerisiniz.
Okay, well, you two are clearly in love, but I could also go for some pudding.
Siz ikinizin sevdalandığı kesin, ama benim de istemiyor değil.
I'm glad you two are feeling more comfortable with each other.
Birbirinizin yanında rahat etmenize sevindim.
We think we understand this story. But why you two are not married?
Bu hikayeyi anladık, ama siz ikiniz neden evli değilsiniz?
You two are going to shut up for a second.
Siz ikiniz de çenenizi kapayabilirsiniz.
You two are meeting tomorrow?
Yarın buluşuyor musunuz?
You two are very, very beautiful, but this I say.
İkiniz çok çok güzelsiniz ama bunu ben söylüyorum.
And because you two are so beautiful, I upgraded you to the ultra premium turbo deluxe suite.
Ve siz bukadar güzel olduğunuz için, sizi ultra premium turbo deluxe suite'e yükselttim.
Or maybe you two are developing Jerusalem Syndrome,
Veya sizde Kudüs Sendromu başlıyordur...
You two are friends?
- Arkadaş mısınız?
'Cause you two are dead.
Çünkü siz ikisiniz ölüsünüz.
You two are burning money out of a misguided sense Of loyalty.
Ben de siz ikinizin saçma bir sadakat duygusu uğruna paralarınızı yaktığınızı söylüyorum.
You two are gonna stop putting me in the middle of your crap.
Siz ikiniz beni saçmalıklarınız arasına koymayı bırakın.
You know, it sounds to me like you two are working on a long list of stupid.
Kulağa siz ikiniz uzun bir aptal listesi üzerinde çalışıyorsunuz gibi geliyor.
You two are not invited on the yacht.
Siz ikiniz yata davetli değilsiniz.
Are you still having two drinks a night?
Hâlâ gecede iki içki içiyor musun? - Evet.
"My dear Amanda, if you are reading this, then two things have come to pass."
" Sevgili Amanda'm, bunu okuyorsan iki şeyin vakti gelmiştir.
Are you two having problems again?
Yine problemler mi yaşıyorsunuz?
Are you ready? It's been two hours.
İki saat oldu.
Sir, there are two agents from the FBI at the front door. - They insist on seeing you right away.
Efendim, ön kapıda bekleyen iki FBI ajanı var ve sizi derhal görmekte ısrar ediyorlar.
Yes, well, I suppose there are yet two of you.
Evet, sanırım ikinizin ücreti.
The man you are to meet will arrive from Tokyo in two days'time.
Buluşacağınız adam 2 gün içerisinde Tokyo'dan gelecek.
Kai is dead, and all the Geminis are going down with him, and I grabbed the two of you to help me deal with a bigger problem.
Kai öldü ve meclisin kalan üyeleri de peşinden gidiyorlar. Sizi ise çok daha önemli bir konuda bana yardım etmeniz için oradan çıkardım.
What are you two doing here?
Ne yapıyorsunuz burada?
What are you two doing here?
Burada ne işiniz var?
But in order to determine whether or not these two writings were prepared by the same person, you would have to have a significantly larger quantity of known specimen hand printing and numerical figures that are comparable...
Ama bu iki yazının da aynı kişi tarafından... yazılıp yazılmadığını belirlemek için elinizde ciddi miktarda el yazısı olması gerekir. ve karşılaştırılabilir rakamsal işaretler.
Where are you...? Look, the victim published almost two dozen threatening responses you sent him, after he posted a few articles criticizing the church's recruitment methods.
Bakın, kilisenin iyileştirme metotlarını eleştiren iki makale yazdıktan sonra kurban sizin gönderdiğiniz iki düzine tehdit içerikli cevabı yayınlamış.
If you refuse, two men are gonna walk through that door.
Reddederseniz kapıdan içeri iki adam girecek.
What are you two talking about?
Ne anlatıyorsunuz siz? Kafanı mı ütülüyor, Jim?
Oh. So, are the two of you...
Yoksa ikiniz- -
You two are stranded here.
İkiniz burada sıkışmış durumdasınız.
Are you two really Jewish?
İkiniz gerçekten Yahudi misiniz?
And there are going to be consequences for what you two have already done.
Ayrıca, siz ikiniz, bu yaptıklarınızın sonuçlarına katlanmak zorunda kalacaksınız.
Above each of you are two live wires I've connected to the power grid of this facility.
Her şeyden önce siz, bu tesisin elektrik şebekesini bağladığım iki canlı telsiniz.
Hey. How are you two on this spectacular spring morning?
Bu muhteşem bahar sabahında nasılsınız?
What are you two hiding?
Ne saklıyorsunuz?
What are you two whispering about back there?
- Siz arkada ne fısıldaşıyorsunuz?
He may have told you to come here in some sort of official capacity, but right now, you are no better than some two-bit bus-stop divorce attorney.
Buraya gelmeni o söylemiş olabilir. Bir nevi resmi görevli sayılırsın. Ama şu anda benim için iki bit değerinde bir otobüs durağı boşanma avukatından fazla değilsin.
Where are you two going to live?
İkiniz nerede yaşayacaksınız?
The first time you meet a new person or a group, there are two questions you need answered right away.
Bir gurup ya da bireyle ilk tanıştığınızda hemen cevaplamanız gereken iki soru var.
[chuckling] Well, I'm glad the two of you are getting acquainted.
İkinizin tanışmasına çok sevindim.
So are you two sisters or...
Siz ikiniz kardeş misiniz yoksa...
Where are you two going to live.
İkiniz nerede yaşayacaksınız?
Did you know that humans and bonobo chimpanzees are the only two animals that have sex face-to-face?
Sadece insanların ve Bonobo şempanzelerin yüz yüze sevişen hayvanlar olduğunu biliyor muydunuz?
you two 2024
you two deserve each other 24
you two have fun 42
you two have met 17
you two go 19
you two stay here 42
you two know each other 195
you two go ahead 16
you two were close 16
are you okay 10556
you two deserve each other 24
you two have fun 42
you two have met 17
you two go 19
you two stay here 42
you two know each other 195
you two go ahead 16
you two were close 16
are you okay 10556
are you all right 6257
area 145
are you 9496
are you done 359
are you sure 6189
aren 34
are you cold 191
aren't you 6426
are you fucking serious 72
ares 34
area 145
are you 9496
are you done 359
are you sure 6189
aren 34
are you cold 191
aren't you 6426
are you fucking serious 72
ares 34
are you kidding me 3423
are you married 428
are you ok 2809
are you there 1616
are you crazy 2783
are you serious 3114
are you free tonight 40
are you ready 1883
are you mad at me 175
are you listening 493
are you married 428
are you ok 2809
are you there 1616
are you crazy 2783
are you serious 3114
are you free tonight 40
are you ready 1883
are you mad at me 175
are you listening 493
are you listening to me 401
are you mad 557
are you nuts 615
are you here 359
are you done yet 34
are you hungry 755
are you alright 866
are you coming 731
are you happy 540
are you happy now 177
are you mad 557
are you nuts 615
are you here 359
are you done yet 34
are you hungry 755
are you alright 866
are you coming 731
are you happy 540
are you happy now 177