В чём подвох tradutor Inglês
222 parallel translation
Ну, мисс Кристенсен, скажите прямо, в чём подвох?
Miss Christensen, just what the hell's this all about?
И в чём подвох?
What's the catch?
- В чём подвох?
- What's the catch?
- Но в чём подвох?
- But what's the catch?
Что я думаю о тебе? А в чём подвох?
What's that got to do with anything?
Всё же я должен задать этот вопрос. В чём подвох?
So look, I gotta ask, what's the catch?
И в чём подвох?
What's the scam?
И всё-таки ответьте - в чём подвох?
That still doesn't answer my question. What's the scam?
Точно, в чём подвох?
Yeah, what's the catch?
Почему ты так заинтересован в покупании мне чего-либо? Джим, в чём подвох?
Why you're so interested in buying me something, Jim, what's your angle?
В чём подвох?
- What's the catch?
Фрай, ты знаешь Йиво лучше всех, в чём подвох?
Fry, you're closer with Yivo than anyone, what's the scam?
В чём подвох?
What's the angle?
А в чём подвох?
Well, what's the catch?
В чём подвох?
Where's the catch?
- У нас всё здОрово, так в чём подвох?
- The team is good, so what's really going on?
Ваша подруга - назовём её Лили - подходит к ней и рассказывает всё о книге. Но вот в чём подвох.
Your friend- - let's call her Lily- - goes and talks to the girl and tells her everything about The Playbook.
В чём теперь кроется подвох?
Why so mysterious?
- А в чем подвох?
- What was the catch?
В чем подвох?
What trickery is this?
В чем подвох?
Well, what's the game?
- Так в чем подвох?
- What's the catch?
В чем подвох, Кейлер?
What's the snag, Keiller?
В чем тут подвох?
What's the catch?
- И в чем подвох?
- What's the catch?
В чем подвох?
What's the catch?
Я спросил... в чем подвох?
I was just saying... what's the catch?
Наверняка в чем-то подвох!
There must be some sort of a catch!
В чем подвох?
What's the deal?
- Tак в чем подвох?
What's the fine print?
Так в чем подвох?
So what's the catch?
Интересно, в чем здесь подвох.
I wonder what the scam is.
- В чем подвох?
- What's wrong?
Звучит заманчиво, в чем подвох?
Sounds good to me. Why don't you guys shake on it?
- В чем подвох?
- What's the catch?
Ну, ну, ну и в чём же тут подвох?
Whoa, whoa, whoa. What's the catch here, man?
И в чем подвох?
What are the strings?
И в чем тут подвох?
What's the catch?
Вот в чем был подвох получения машины.
I didn't know there was a down side to winning a car.
- А в чем подвох?
What`s the catch?
Да, но ты не имеешь ни малейшего представления, в чём состоит подвох.
Yes, but you have no idea how it's a trick.
В чем подвох?
What's the downside?
Кажется, я чувствую какой-то подвох. В чем секрет?
Oh, so it's a trick question, bit of a hand grenade.
- А в чем подвох?
What's the catch?
А в чем подвох?
What's the catch?
Так в чем подвох?
So what's the gag?
Я наблюдала за тобой, бармен-экстрасенс... как ты угадываешь, что люди хотели бы выпить. В чем подвох?
So, I've been watching this little psychic bartender act you have going... the way you predict what people like to drink.
- В чем же подвох? - Нет никакого подвоха.
- What's the catch?
В чем тут подвох?
What's the subtext here?
Просторно, цена хорошая. Интересно, в чем подвох.
It's spacious and affordable and I'm just wondering, where's the catch?
В чем подвох?
Okay, what's the catch?
в чем подвох 90
в чем дело 8419
в чём дело 5494
в чем проблема 1129
в чём проблема 619
в чем смысл 134
в чём смысл 70
в чем твоя проблема 257
в чём твоя проблема 127
в чем твой секрет 53
в чем дело 8419
в чём дело 5494
в чем проблема 1129
в чём проблема 619
в чем смысл 134
в чём смысл 70
в чем твоя проблема 257
в чём твоя проблема 127
в чем твой секрет 53
в чём твой секрет 22
в чем причина 89
в чём причина 61
в чем разница 102
в чём разница 40
в чем ваша проблема 37
в чём ваша проблема 27
в чем же дело 63
в чём же дело 37
в чем секрет 38
в чем причина 89
в чём причина 61
в чем разница 102
в чём разница 40
в чем ваша проблема 37
в чём ваша проблема 27
в чем же дело 63
в чём же дело 37
в чем секрет 38
в чём секрет 34
в чем 685
в чём 468
в чем именно 33
в чём именно 21
в чем тут дело 82
в чём тут дело 56
в чем суть 51
в чём суть 23
в чем депо 30
в чем 685
в чём 468
в чем именно 33
в чём именно 21
в чем тут дело 82
в чём тут дело 56
в чем суть 51
в чём суть 23
в чем депо 30