Выглядишь здорово tradutor Inglês
141 parallel translation
Ты тоже выглядишь здоровой.
You look cured, too.
Выглядишь здорово. - Ты тоже.
- You look great.
- Ты выглядишь здорово.
- You look great.
Выглядишь здорово.
You look great.
- Какая красивая рубашка! Выглядишь здорово!
- Nice shirt, dropped him very well.
Ты выглядишь здоровой.
Very good, everybody.
- Выглядишь здорово.
- You're looking good.
Не в том дело, ты выглядишь здорово, но...
No, no, no. I mean, you look great, but...
Ты выглядишь здорово.
You look nice.
Здорово выглядишь.
You're looking well, as always.
Здорово выглядишь.
You look wonderful.
Просто здорово выглядишь.
You look just wonderful.
Отлично выглядишь. Здорово.
You're looking fine, real prosperous.
Ты здорово выглядишь.
- You look fine.
Здорово выглядишь.
You look great.
Ты здорово выглядишь в этих очках.
Your dark glasses make an impression
Здорово выглядишь!
You look great!
- Ты здорово выглядишь. - Но ты даже ничего не заметил...
- You're very beautiful...
ты здорово выглядишь!
you look handsome!
Просто здорово выглядишь!
You look very, very terrific!
Ты здорово выглядишь
You look great.
Здорово выглядишь
You look great.
Кстати, ты выглядишь очень здорово в этом трико.
By the way, you look really great in that leotard.
- Эй, Тито, мужик, здорово выглядишь!
Hey, tito, man, you look great!
- Ты здорово выглядишь.
- Oh, you look great.
Как ты здорово выглядишь в этой одежде.
How nice you look. Is that your uniform?
Как здорово. О, Сьюзен, ты классно выглядишь.
Oh, don't let the dog out.
Ты так здорово выглядишь.
You look so good.
Здорово выглядишь, Дебра.
Looking good, Debra.
Ты и так здорово выглядишь.
You look great like that.
Ты здорово выглядишь.
You look good.
Так здорово выглядишь!
You look great. Right?
Выглядишь ты здорово.
You look great.
А ты здорово выглядишь.
Take it easy.
- Даф, здорово выглядишь.
- Oh, Daph, you look great.
- Здорово выглядишь.
- You look great.
Ты тоже здорово выглядишь.
You look great, too.
Здорово выглядишь. Только прилетел и уже попал в передрягу.
You look good man, just arrived and already in deep shit.
Ух ты, ты здорово выглядишь!
Gee, you look nice.
Вау, Дэвид! .. Ты... ты здорово выглядишь.
David, you... you look... great.
Рад тебя видеть, Пен, здорово выглядишь.
It's great to see you, Pen. You look... beautiful.
Ты здорово выглядишь.
- Ofir, how are you doing?
- Здорово выглядишь.
- Looking very well.
- Ты здорово выглядишь.
- You look great.
Ты очень здорово выглядишь.
You - You look really nice.
Ты выглядишь... здорово.
You look healthy... good.
Здорово выглядишь. - Ты тоже.
You look nice.
Ты выглядишь просто здорово!
- You look awesome! - You look awesome!
О, сестра Тодд, здорово выглядишь в очках.
Ooh, Nurse Todd, but you look beautiful with your glasses on.
Ты здорово выглядишь в этой форме.
You look good in that outfit.
В смысле, выглядишь ты здорово, как и всегда, но как ты себя чувствуешь?
I mean, you look great as usual, but how do you feel?
здорово 9833
здорово получилось 27
здорово придумал 22
здорово звучит 19
здорово придумано 29
здоровой 16
здорово выглядишь 39
здорово было 34
здорово вышло 21
выглядит аппетитно 111
здорово получилось 27
здорово придумал 22
здорово звучит 19
здорово придумано 29
здоровой 16
здорово выглядишь 39
здорово было 34
здорово вышло 21
выглядит аппетитно 111
выглядишь отлично 106
выглядишь прекрасно 59
выглядит вкусно 77
выглядишь шикарно 16
выглядишь потрясно 22
выглядишь 185
выглядишь не очень 43
выглядит отлично 125
выглядишь потрясающе 120
выглядишь великолепно 56
выглядишь прекрасно 59
выглядит вкусно 77
выглядишь шикарно 16
выглядишь потрясно 22
выглядишь 185
выглядишь не очень 43
выглядит отлично 125
выглядишь потрясающе 120
выглядишь великолепно 56