Генеральный директор tradutor Inglês
250 parallel translation
Генеральный директор Розенов.
General Director Rosenow.
Его превосходительство Вангон, генеральный директор Всемирной выставки.
This is Vince Vangon, the general manager of the world exhibition.
Господин генеральный директор, имею честь представить вам своего друга Лемми Кошена, специального агента Федерального бюро расследований США.
Director, I'm pleased to introduce my friend Lemmy Caution... Special Federal Agent of the US Government.
Господин Шотар, генеральный директор Национальной полиции Франции.
This is M. Chotard, Director of the Police Judiciary.
Благодарю, господин генеральный директор!
- Same here, Director!
Александр Бове, генеральный директор завода фосфатов в Абдель-Салиме.
Mr Alexandre Beauvais, Chairman and Managing Director of Abdel-Salim Phosphates.
Леопольд Сароян... Генеральный директор...
Leopold Saroyan, Director.
Габриель Дюмонсо, генеральный директор прядильной фабрики "Ткани Дюмонсо".
Gabriel Dumonceaux, CEO of textile factory Dumonceaux Fabric.
Генеральный директор имеет привычку звонить без двух минут полночь,..
Now, this thing here, of course, is your Eiffel Tower.
Я готов тебе дать такую же зарплату, что и Фрилэндер. Но, ведь, генеральный директор вам уже один раз отказал.
Mr. Grant, please, they're very personal problems, and they... well, he has problems about women.
Но генеральный директор этого не знает.
You were just kidding around?
Но, возможно, я мог бы устроить так, чтобы вас принял генеральный директор на случай, если вы хотите продать свою идею.
But perhaps I can arrange for you to meet the managing director, if you want to sell your idea.
Я - генеральный директор одной крупной фирмы -..
" Chief executive officer of a large company...
Я Дэррил Купер... генеральный директор KTВM.
I'm Darryl Cooper... general manager of KTVM. Thank you.
- Брэд Дэли, генеральный директор KTВM... был сегодня в эфире.
This is Brad Daly, general manager of KTVM... in touch with you.
Анна Калман, основатель, бывший генеральный директор... транснациональной компании ФармаКом Индастриз, Цюрих.
Anna Kalmann, founder, former CEO... of the multinational PharmaKominat lndustries, Zurich.
- Генеральный директор.
What does "CEO" mean? Chief executive officer.
Генеральный директор.
Chief executive officer. Thank you, thank you.
М-р Килей, генеральный директор Грейт Бенефит, был арестован в аэропорту Кеннеди, когда он собирался вылететь в Лондон.
"Mr. Wilfred Keeley, CEO of Great Benefit, " was detained yesterday afternoon at JFK " just after boarding a flight bound for Heathrow.
Президент и генеральный директор этой фирмы.
I've been watching your career.
Один из них генеральный директор с больным сердцем, а другой - привратник с хорошим сердцем.
One's a CEO with a bad heart. And one's a janitor with a good heart.
Привратник и генеральный директор.
A custodian and a CEO.
Раньше у меня были родители, а теперь - президент и генеральный директор Текнокома.
Well, I used to have parents. Now all I have is the president and ceo of Teknacom.
У нас в студии генеральный директор "Рыбного Джо" - Мистер Джозеф Гиллман...
With us, the CEO of Fishy Joe's, Mr. "Fishy" Joseph Gillman.
Я генеральный директор?
Did I assign you?
Хотя ты партнёр в этом агентстве, я по-прежнему генеральный директор и главный держатель акций.
EVEN THOUGH YOU'RE A PARTNER IN THIS AGENCY, I'M STILL THE CEO AND MAJOR SHAREHOLDER, AND THERE ARE LIMITS TO WHAT YOU CAN GET AWAY WITH.
У меня генеральный директор Diginet и финансовый директор Gansey-McGrath готовы присоединиться к моему финансовому комитету.
I got the CEO of Diginet and the CFO of Gansey-McGrath ready to join my finance committee.
Генеральный директор Секретной службы ( MI5 ).
Director-General of the Security Service.
Генеральный директор Детского фонда Мадс Кьельдсен был обвинен в растрате.
Children's Trust CEO Mads Kjeldsen was accused of embezzlement.
Генеральный директор уходит на пенсию. Мне сообщили, что я займу его место.
I've been appointed Police Commissioner.
Генеральный директор и председатель Мюллер-Врайт Аэронавтик и в этом году Чикагской бизнес конференции гуманист года.
CEO and chairman of Mueller-Wright Aeronautics and this year's Chicago Business Conference Humanitarian of the Year.
Впервые в истории деловых кругов США генеральный директор компенсирует убытки сотрудников из личных средств.
It is the first time in U, S, corporate history that a CEO has personally funded a bankrupted pension plan,
Разберись с этим, ты же генеральный директор.
Get over it, because you're the CEO. Go ahead.
Он президент и генеральный директор "Киннетика", лучшего рекламного агентства в Питтсбурге.
- He's president and CEO of Kinnetic. The top advertising agency in Pittsburgh.
Кроме того, я президент и генеральный директор "Вавилона", лучшего танцевального гей-клуба в Питтсбурге.
I'm also president and CEO of Babylon, the top gay dance club in Pittsburgh.
Генеральный директор-банкрот трахает секретаршу!
Bankrupt CEO fucks his secretary
Таким образом если вы генеральный директор большой компании и собираетесь вложить деньги в политика, который заявляет : " Ей, я хочу замедлить экономику.
So if you are the CEO of a big company are you gonna contribute money to the politician who says "Hey, I wanna slow down the economy."
Генеральный директор "Yamagato" умер в возрасте 70 лет.
Yamagato C.E.O. Dead At Age 70
Генеральный директор "Yamagato industries".
Ceo of yamagato industries.
Да. Томми Нортон, генеральный директор.
He was just the loveliest boss.
Мама моя - президент, я - генеральный директор, я маме помогаю.
My mum I am the president, me the general manager, I help him.
Стоило мне произнести слова "Генеральный директор" и "Макао" как она сама запрыгнула на крючок.
As soon as I said the words "general manager" and "Macao" she was in.
- Здравствуй, генеральный директор передал, что очень сожалеет, но не может приехать.
- The CEO says he's sorry, he can't make it.
Разве есть моя вина в том, что генеральный директор другой компании заигрывает со мной?
Is it my fault the other company's CEO is flirting with me?
Я теперь Генеральный Директор ЛютерКорп и всех филиалов.
I'm now the acting c.E.O. Of luthorcorp And all its subsidiaries.
Тесс Мёрсер, Генеральный Директор ЛютерКорп.
Tess mercer, acting c.E.O. Of luthorcorp.
- Вполне естественно, что в этом уникальном обрамлении Президент - Генеральный Директор
This unique setting has been chosen, for the President of Métrologie,
Президента ежедневно информируют несколько раз в день генеральный прокурор и директор ФБР.
The president was briefed daily several times a day by the attorney general and the director of the FBI.
Президент, генеральный прокурор и директор попросили меня зайти к тебе, так что я бы не сказал, что это хорошая идея.
The president, the attorney general and the director asked me to stop by so I wouldn't say that's a good idea.
- Генеральный директор звонит мне каждый месяц, чтобы предложить работу, корпоративные связи. MertMedia?
- MertMedia?
И его президент... генеральный директор, как бы там, блять, ты себя ни называл, так уж случилось, тоже гей.
And its president... CEO, And its president...
директор 995
директор школы 46
директором 29
директора 76
директор виктория 17
директор сказал 21
директор скиннер 32
директор вэнс 52
директор пак 21
генерал 2860
директор школы 46
директором 29
директора 76
директор виктория 17
директор сказал 21
директор скиннер 32
директор вэнс 52
директор пак 21
генерал 2860