Держись сзади tradutor Inglês
19 parallel translation
Держись сзади и не отпускай меня.
Get behind me and don't let go.
Держись сзади.
Stay back. I am coming. No!
Таллула, держись сзади.
Tallulah, stay back. You, too, Martha.
Держись сзади.
Stay back.
- Теперь держись сзади, сынок, не мешай.
Now, stay back, son. Stay back.
Держись сзади.
And stay behind me.
Медвежонок, я вижу тебя. Держись сзади.
Nounours, I can see you, please stay back.
Держись сзади.
Hold on to the tail.
Ладно, держись сзади, веди себя тихо.
All right, you stand back, be quiet.
Понял. Держись сзади.
Okay, stay back.
Держись сзади!
Stay behind me!
Эмберли... держись сзади!
Amberle... stay back!
- Держись сзади!
Stay behind me!
Держись сзади.
Stand back.
Держись сзади.
Stay in back, Hershey.
Держись сзади меня.
Stay on my ass.
Держись сзади, Аз.
Az.
сзади 721
сзади тебя 18
держись 4790
держи 7285
держите ее 85
держите её 68
держись от нее подальше 87
держись от неё подальше 56
держи ее 97
держи её 86
сзади тебя 18
держись 4790
держи 7285
держите ее 85
держите её 68
держись от нее подальше 87
держись от неё подальше 56
держи ее 97
держи её 86
держи меня в курсе 268
держитесь 1279
держись там 84
держи меня за руку 32
держи меня 83
держите меня в курсе 258
держите нас в курсе 40
держите 2048
держи вот так 24
держится 81
держитесь 1279
держись там 84
держи меня за руку 32
держи меня 83
держите меня в курсе 258
держите нас в курсе 40
держите 2048
держи вот так 24
держится 81