Закрой свой рот tradutor Inglês
356 parallel translation
Пусть перезвонят. Закрой свой рот!
- Why can't they call you back later?
Закрой свой рот.
Shut your mouth.
Тогда закрой свой рот... пока я тебя не выпотрошил.
Then shut your mouth... before your guts run out.
Закрой свой рот.
You shut your mouth.
Закрой свой рот! Разговаривай прилично перед нашей святой защитницей, молодой порядочной женщиной.
Speak decently in front of our holy guardian, a young decent woman.
- Закрой свой рот... -... ты, наглая психопатка!
- Shut your mouth you horrid little psychopath!
Закрой свой рот.
Shut that mouth of yours...
- Закрой свой рот!
- Shut your mouth!
Закрой свой рот!
Shut your mouth!
Закрой свой рот!
Shut your mouth.
Келли, закрой свой рот!
Callie, keep your mouth shut!
Закрой свой рот.
Shut your fat mouth, Sam.
"спокойс €, закрой свой рот и скажи спасибо, " то ты здесь сидишь.
Calm down, Keep your mouth shut and say thanks that you're here,
Закрой свой рот!
Keep your mouth shut!
- Закрой свой рот!
- You shut your mouth.
Заткнись, Эллис! Просто закрой свой рот!
Just shut your mouth!
Закрой свой рот, Спун.
Shut your damn mouth.
Так что закрой свой рот, тогда и мне не придется отвечать тебе, идиот! Придурок!
So why don't you shut the fuck up, and then I won't have to be talkin'all the time, you stupid idiot.
Так что закрой свой рот.
You don't open your mouth about him.
Закрой свой рот.
Keep your mouth shut.
- Закрой свой рот!
- You shut your mouth!
Ущелье - это всего лишь сотня метров, а за ним - скиф, поэтому давай закрой свой рот, оставим здесь эту чёртову девку и пошли дальше.
The canyon's only a couple hundred meters, after that it's skiff city. So why don't you butch up, stuff a cork in this fucking kid, and let's go.
- Закрой свой рот!
Shut your mouth.
Джон, замолчи. - Закрой свой рот.
- Just shut your mouth.
Это из-за того, что ты мочился в постель, когда был подростком? Закрой свой рот! Я недооценил тебя.
The same way I know you enjoy most of the superficial trappings of civilisation.
- Закрой свой рот.
- Shut your mouth.
- Закрой свой рот
- Keep your mouth shut
Просто ты закрой свой рот.
Just you shut your mouth.
Закрой свой рот, потому что когда ты его открываешь ты меня еще больше бесишь
When you open it, it pisses me off even more. No, you haven't understood.
Закройте свой рот.
You shut your mouth.
Открой свой рот и закрой глаза.
Open your mouth and close your eyes
Закрой свой большой рот.
Shut up, big mouth.
Закрой свой рот, ниггерский прихвостень!
Shut up, nigger lover!
О, закрой свой грязный, вонючий рот!
If you want to save your father's like I advise to listen carefully.
А ты, закрой свой грязный рот!
Look, muck-mouth, you cut that out.
-... - Закрой свой грязный рот!
Shut your filthy hole, you scum!
Слушай, хоть раз закрой свой гнилой вонючий рот!
Would you just for once shut your spoiled foul-mouth.
Закрой свой глупый рот, Мэллок.
Shut your stupid mouth, Mallock.
Закрой свой поганый рот.
She said, get your meat hooks... off. Shut your filthy mouth.
Закрой свой рот, или я...
I love Liv, you are her mother. You shut your mouth, or I'll...
Хоть раз в жизни закрой свой большой, вонючий рот.
For once in your life, shut your big, stinkin'trap, ok?
- Маккензи, закрой свой поганый рот.
Hey, Mackenzie, why don't you shut your fucking mouth?
- Закрой свой грязный рот!
- You shut your filthy mouth!
- Закрой свой гребаный рот, Рассэл!
- Shut the fuck up, Russel!
Закрой, свой сраный рот!
Shut that bloody mouth of yours!
Закрой свой рот!
Shut your goddamn mouth.
Закрой свой грязный рот, адская шлюха.
- Shut your mouth. You 10-titted bitch from Hades!
- Закрой наконец свой рот.
You know what, Jeff?
Заткнись, закрой свой грязный рот!
Shut up, Shut the fuck up!
Закрой свой поганый рот!
- Don't pull the trigger...
- Заткнись, закрой свой рот. Подожди, предупреждаю!
Shut the fuck up.
закрой свой поганый рот 21
рота 168
рот закрой 68
рот на замок 40
рот на замке 28
закрой ворота 20
закрой рот 400
закрой дверь 919
закрой окно 48
закрой двери 33
рота 168
рот закрой 68
рот на замок 40
рот на замке 28
закрой ворота 20
закрой рот 400
закрой дверь 919
закрой окно 48
закрой двери 33
закрой глаза 930
закрой свою пасть 27
закрой 218
закрой за собой дверь 42
закройся 106
закройте двери 40
закройте дверь 260
закрой свои глаза 23
закройте глаза 198
закройте рот 28
закрой свою пасть 27
закрой 218
закрой за собой дверь 42
закройся 106
закройте двери 40
закройте дверь 260
закрой свои глаза 23
закройте глаза 198
закройте рот 28
закрой глазки 18
закрой пасть 102
закрой уши 22
закройте 65
закройте за собой дверь 17
закрой его 25
закрой их 21
закройте ворота 45
закройте их 16
закрой пасть 102
закрой уши 22
закройте 65
закройте за собой дверь 17
закрой его 25
закрой их 21
закройте ворота 45
закройте их 16