Мой кот tradutor Inglês
117 parallel translation
Мой кот не злобный.
That cat ain't mean.
- Мой кот. Я его сразу заподозрила, потому что он просто не переносил Пиппо.
I immediately suspected him, because he couldn't stand Pippo.
- Это - всего лишь мой кот.
- No, it's only my cat.
А то мой кот хочет пить.
My cat is thirsty.
Где мой кот?
Where's my cat?
- Джейк - не мой кот.
- Jake's not my cat.
Это мой кот!
That's my cat!
- А мой кот ест.
- Well, my cat did.
Верьте мне иль нет но было очень больно когда мой кот куснул меня за нос.
Believe it or not but it hurt me a lot when that cat bit off my nose. ( Song and music ) - So much money!
А мой кот?
My cat?
Нет, это мой кот меня поцарапал.
My cat scratched me.
- Это мой кот.
- It's my cat.
Это мой кот.
That's my cat.
Мой кот, он типа забрался в мою косметичку или ещё куда, съел что-то не то, и потом его целый день рвало.
My cat, he, like, got into my makeup or something and, like, ODed on foundation, and he spent the whole day puking.
Я весь день не был дома, мой кот наверное оголодал
I've been out all day, my cat will be starving!
Но мой кот откусил ей голову.
But my cat, he bite his head off.
Но мой кот его сожрал.
But it died because my cat ate it.
Он и мой кот тоже.
He's my cat too.
Некоторые люди говорят, что это из-за еды, но мой кот...
Some people say it's the food, but my cat...
Я не видела Честера - - ну, это мой кот - - уже два дня.
I haven't seen Chester... Oh, that's my cat.... In two days.
Простите... мой кот потерялся.
Excuse me... my cat's lost.
- Мой кот.
- Me cat.
Это был не мой кот, это такой эксперимент, придуманный парнем, которого звали Шрёдингер.
It wasn't my cat. It was an experiment Designed by this guy named schroedinger.
Брайан - мой кот.
brian's a cat.
Меня зовут Руперт, это мой кот, я люблю The Cure
Like, "My name is Rupert, that's my cat, I like to listen to The Cure".
Даже мой кот хочет свалить от меня!
Even my cat wants to dump me!
Мой кот Цезарь в прошлом году оставил свой ус за монитором моего компьютера.
My cat Caesar, had one of his Whiskers behind the monitor of my computer last year.
Мой кот наступил на пульт.
My cat stepped on the control.
Освободи меня, мой кот голоден.
You release me, my cat's hungry.
- Это - мой кот! - Да, и ты...
It's my cat!
Мой кот любит его собаку, и у него мебель лучше, чем у меня. Он приятный парень.
He's a nice guy.
Он мой кот или твой?
Is he my cat... Or yours?
Это был мой кот.
That was my cat.
- Я не укуренный, это мой кот.
- I'm not high, man, it's my cat.
Я это знаю, так как я видел как мой кот забрался высоко.
I know that pot's good for you because my cat loves to get high.
Мой кот.
My cat.
Мой кот нашел этот браслет на улице.
My cat found this bracelet on the street.
Он - мой кот. А
He's my cat.
- Это мой друг, Чеширский Кот. - Это Король.
Can you stand on your head?
А это мой черный кот Джиджи.
This is my black cat Jiji.
Этот кот - мой ребёнок.
This cat is my baby.
Потому что Мо трахал Верна, а Верн - это кот!
'Cause Moe humps Verne, and Verne is a male cat!
Так вот, Мо трахает Верна, а Верн - кот, как я сказал.
So Moe humps Verne, and Verne is a cat, like I said!
Это мой кот.
My cat... must have got in...
Где мой кот?
- Where's my cat?
Тупица, где мой каталог "Толстый кот"?
Numb-nuts, where's the catalog for my Fat Cat clothing line?
Как и мой кот.
So was my cat.
Нет, Toby - животное, а мой муж - человек, ему станет плохо, если кот останется с нами,
No, Toby's an animal, and my husband, a human being, will get very sick if he stays down here,
Karen, после всех долгих лет нашей дружбы, тебе кот дороже чем мой муж?
Karen, after all our years of friendship, how can you choose a cat over my husband?
Это мой домашний кот.
That's my cat back home.
Ну что мой милый кот... чтоже нам предпринять, чтобы узнать где сейчас Зоя?
Very cute, cat... How are we going to find Zoé now?
котенок 174
котёнок 107
который час 1256
который сейчас час 120
который 2763
котик 157
которая 1491
котеночек 20
которые 1725
которое 575
котёнок 107
который час 1256
который сейчас час 120
который 2763
котик 157
которая 1491
котеночек 20
которые 1725
которое 575
которую 441
которому 127
котора 337
которую я когда 481
которой 181
которую я люблю 194
которым 145
которую я знал 64
которого 294
которого я встречала 21
которому 127
котора 337
которую я когда 481
которой 181
которую я люблю 194
которым 145
которую я знал 64
которого 294
которого я встречала 21