English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ П ] / Погляди на него

Погляди на него tradutor Inglês

33 parallel translation
Погляди на него.
Look at him.
А ты погляди на него незаметно с ледяной горы.
You can look at him unnoticed from the iceberg.
Погляди на него!
Look at him!
Нет, давай лучше к Тано, погляди на него!
No, let's run over Tano, look at him!
Погляди на него - он совсем вырос.
Couldn't have been more than 14 or 15 years old... but, man, he could shoot the lights out!
Погляди на него!
- Oh, how creepy.
Утка, погляди на него.
Duckie, gazes at him.
Рэнди, ты погляди на него.
Look at'em, randy.
Погляди на него, Фредерик.
Fredrick, have a look at it.
Погляди на него.
Look at that.
Но ты погляди на него, Сай.
But look at him, Si.
- Погляди на него.
Take a look.
Только погляди на него.
Look at it.
Погляди на него.
- Look at him.
- Погляди на него!
Look at that!
Погляди на него.
LOOK AT HIM.
Погляди на него.
Look at him. Look at him.
Ты погляди на него.
- is always the same. - Look at this guy, Baker.
Просто погляди на него.
Just look at him.
Готов. Погляди на него.
Ready.
Эй, Александр, здесь Хериберт - продавец сосисок, погляди ка на него.
Hey, Alexander. Heribert is here, the sausage seller, look at him.
Ты погляди на него.
Look at him.
Погляди на него!
Look at him.
Погляди на него - выглядит моложе нас всех,..
Look at him.
Ты погляди-ка на него.
Wow. Look at you.
Погляди на него.
Wow, look at him.
Погляди на его лицо, у него и правда есть чувства!
Look at that face, he's having an emotion!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]