Подпиши здесь tradutor Inglês
83 parallel translation
Окей, ДеЛонг, подпиши здесь.
Okay, DeLong, sign here.
Подпиши здесь.
Sign here.
Подпиши здесь.
Sign this.
Вот, подпиши здесь, где отмечено.
Sign this where it's marked.
Подпиши здесь.
Sign there!
- Подпиши здесь.
- Sign right here.
- Надин, не сдавайся! Подпиши здесь.
- Nadine, don't you give up.
Хорошо. Только подпиши здесь и ты вернешь свои деньги.
When Brandon first showed at West Beverly, I figured he was just some cute, conceited guy who was trying to take some shortcuts.
- Вот подпиши здесь.
Would I! All you have to do... is sign this form.
Подпиши здесь и нажимай посильнее.
Sign right here and press down hard.
Подпиши здесь, дорогой.
Sign right here, darling.
- Просто подпиши здесь.
- Just sign here.
- Подпиши здесь.
- Sign here.
Подпиши здесь, сынок.
Sign here, son.
Подпиши здесь, или пересчитай, если хочешь.
Sign here, or you can count it yourself, if you want.
Не важно. Опустим несущественные детали, просто подпиши здесь, детка.
Never mind the itty-bitty details, just sign here, baby.
Подпиши здесь.
You have to sign here.
Подпиши здесь.
Sign there.
Чарли, подпиши здесь, здесь и здесь.
Charlie, sign here, here and here.
Подпиши здесь.
Sign here please.
- Слушай, подпиши здесь, пожалуйста.
Can you sign this?
Эй, Док, подпиши здесь.
Hey, Doc, got to sign these.
Подпиши здесь, милый, где написано "инспектор".
Sign here, sweetie, where it says "inspector."
Подпиши здесь и здесь.
- Sign here and here.
Подпиши здесь.
Initial here.
Подпиши здесь.
Sign it, please.
Пожалуйста, подпиши здесь и здесь.
Please sign here and here.
Подпиши здесь, на... этом купоне супер-скидок.
Sign here on this, uh... Supercuts coupon.
В.. пуст.. те м.. н.. я! Отлично, если ты не хочешь быть частью ЭТОГО, просто подпиши здесь!
Fine, you don't want to be part of this, then just sign right here.
Подпиши здесь, подтвердив тем самым, что я пытался остановить тебя с грозным выражением лица.
Sign here, indicating that I tried to stop you and did so using a stern facial expression.
Пожалуйста, подпиши здесь.
Please sign.
Только подпиши здесь, и можешь спокойно идти.
Just sign here, and you're good to go.
Подпиши здесь.
Just there.
Подпиши здесь, пожалуйста.
Sign here, please.
Подпиши здесь и внизу напиши имя.
Sign here and print your name under it, please.
Просто подпиши здесь.
Just sign here.
Подпиши здесь.
Here. You need to sign this.
Просто подпиши здесь...
! You can't see the bride before the ceremony!
Так что, Лиам, подпиши здесь. Просто подпиши здесь.
So Liam, if you'd just sign right there, please.
Подпиши здесь и здесь.
Sign there and there.
Подпиши здесь, здесь и здесь.
Sign here, here, and here.
Подпиши здесь, здесь, Инициалы здесь, еще раз вот здесь.
Sign here, here, initial here, one more over here.
Подпиши вот здесь.
- Coming up.
Просто подпиши вот здесь.
Just sign here.
- Подпиши здесь.
- Thanks.
Подпиши здесь.
Sign right there.
оставь свой адрес и подпиши здесь.
Then fill out your name and address on this form here.
- Подпиши еще здесь, здесь и здесь.
- Initial here, re, and here.
Подпиши здесь.
Good.
Подпиши здесь
Sign here.
Так, подпиши, пожалуйста, вот здесь.
Okay, so if you can just sign right here for me.
здесь все в порядке 50
здесь всё в порядке 34
здесь есть все 42
здесь есть всё 36
здесь все 223
здесь всё 155
здесь все чисто 24
здесь всё чисто 16
здесь все по 26
здесь всё по 20
здесь всё в порядке 34
здесь есть все 42
здесь есть всё 36
здесь все 223
здесь всё 155
здесь все чисто 24
здесь всё чисто 16
здесь все по 26
здесь всё по 20
здесь 10920
здесь и сейчас 204
здесь очень хорошо 21
здесь холодно 166
здесь есть кто 279
здесь красиво 108
здесь всё написано 17
здесь нет 156
здесь всегда так 17
здесь ничего нет 296
здесь и сейчас 204
здесь очень хорошо 21
здесь холодно 166
здесь есть кто 279
здесь красиво 108
здесь всё написано 17
здесь нет 156
здесь всегда так 17
здесь ничего нет 296
здесь никого нет 393
здесь нет ничего 88
здесь жарко 112
здесь тихо 62
здесь и здесь 219
здесь что 723
здесь написано 358
здесь кто 549
здесь еще 18
здесь хорошо 115
здесь нет ничего 88
здесь жарко 112
здесь тихо 62
здесь и здесь 219
здесь что 723
здесь написано 358
здесь кто 549
здесь еще 18
здесь хорошо 115