Ты выглядишь превосходно tradutor Inglês
45 parallel translation
- Дорогая ты выглядишь превосходно.
- You look beautiful. - You look great.
– Ты выглядишь превосходно.
You look terrific.
Во-первых, я бы хотел сказать, что ты выглядишь превосходно.
I'd like to say, first, you look beautiful.
Ты выглядишь превосходно.
You look great.
Но ты выглядишь превосходно.
But you look fantastic.
Я не понимаю, ты выглядишь превосходно.
- I don't understand, you look beautiful.
Ты выглядишь превосходно.
You look beautiful.
- Да, ты выглядишь превосходно.
- Yeah, you look great.
Боже, ты выглядишь превосходно.
God, you look great.
Я думаю, что ты выглядишь превосходно.
I think you look perfect.
О, ты выглядишь превосходно.
Oh, you look beautiful.
- Вау, ты выглядишь превосходно.
- Wow, you look great. - Oh, yeah?
Ты выглядишь превосходно, между прочим.
You look fantastic, by the way.
Ты выглядишь превосходно.
It looks fabulous.
О, да ладно. Лин, ты выглядишь превосходно.
Oh, come on, Lin, you look great.
Солнышко, ты выглядишь превосходно.
You look amazing, sweetie.
все верно хорошо, ты выглядишь превосходно спасибо. ты тоже нет, я серьезно.
All right. Well, you look great. Thanks.
Ты выглядишь превосходно.
- You look incredible.
Темперанс, ты выглядишь превосходно.
Temperance, you look beautiful.
Ты выглядишь превосходно.
You look lovely.
Ты выглядишь превосходно.
You look gorgeous.
Для меня ты не плохо выглядишь ты выглядишь превосходно.
You don't look peaky to me..... you look beautiful.
- Тора, ты выглядишь превосходно.
Tora, you look absolutely lovely.
Ты выглядишь превосходно.
You look just as pretty as ever.
Вместо этого ты выглядишь превосходно.
Instead, you look perfect. Admit it.
Ты, эм... Ты выглядишь превосходно.
You, um... you look beautiful.
Ну ты выглядишь превосходно.
Well, you look pretty awesome.
Ты превосходно выглядишь.
You look good. - Thank you.
- Ты превосходно выглядишь!
- Hey, you look great!
Ты превосходно выглядишь.
You look divine.
- Ты превосходно выглядишь!
- You look gorgeous, honey. - Thank you.
Могу я сказать : ты выглядишь просто превосходно.
( mouths ) Can I just say, you're looking absolutely fantastic.
Нет, ты совершенна. Выглядишь превосходно.
What kind of miracle?
Ты выглядишь просто превосходно
You look absolutely amazing.
Ты выглядишь... превосходно.
You look... amazing.
Нет, Элисон, ты выглядишь... превосходно.
No, Alyson, you look... perfect.
Ты выглядишь... превосходно.
You look... nice.
Ты превосходно выглядишь.
You look beautiful.
Иди сюда, давай поцелуй меня, ты выглядишь так превосходно прямо сейчас, давай.
Come here, come on give me a kiss, you look so beautiful right now, come on.
ты выглядишь прекрасно 162
ты выглядишь потрясающе 194
ты выглядишь отлично 68
ты выглядишь мило 24
ты выглядишь сногсшибательно 35
ты выглядишь восхитительно 30
ты выглядишь 543
ты выглядишь уставшей 42
ты выглядишь великолепно 147
ты выглядишь хорошо 68
ты выглядишь потрясающе 194
ты выглядишь отлично 68
ты выглядишь мило 24
ты выглядишь сногсшибательно 35
ты выглядишь восхитительно 30
ты выглядишь 543
ты выглядишь уставшей 42
ты выглядишь великолепно 147
ты выглядишь хорошо 68