English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Т ] / Ты выглядишь расстроенной

Ты выглядишь расстроенной tradutor Inglês

42 parallel translation
Ты выглядишь расстроенной.
You seem a little mad.
Эли, ты выглядишь расстроенной и слегка заблуждаешься.
Alice, you seem a little upset and pretty deluded.
Ты выглядишь расстроенной.
You look upset.
- Я имею в виду, ты выглядишь расстроенной.
- I mean, you look distracted.
Ты выглядишь расстроенной.
You look pretty upset.
- Ты выглядишь расстроенной и растеряной
- You seem stressed, a little distracted.
Ты выглядишь расстроенной.
You look uncomfortable, a bit nervous.
Ты выглядишь расстроенной.
You looked upset.
Ты выглядишь расстроенной.
You seem really upset.
Дорогая, ты выглядишь расстроенной.
Honey, you seem sad.
Ты выглядишь расстроенной.
You seem upset.
Эй, Робин, все в порядке? Ты выглядишь расстроенной.
Hey, Robin, you okay?
Ты выглядишь расстроенной.
Your expression doesn't look good.
Милая, ты выглядишь расстроенной.
Honey, you seem upset.
Ты выглядишь расстроенной..
You look sad.
Милая, ты выглядишь расстроенной, каждый раз, когда я возвращаюсь из города, так что я подумал :
You know, honey... Ever since I got back from the city, So I thought, you know what,
Ты выглядишь расстроенной.
You seem, uh... distracted.
Ты выглядишь расстроенной.
You seem, uh, distracted.
Ты выглядишь расстроенной, Молли.
You sound disappointed, Molly.
Ты выглядишь расстроенной.
You seem a little bummed.
Ты выглядишь расстроенной.
You look unhappy.
Ты выглядишь расстроенной.
- Hey.
ты выглядишь расстроенной нет, я в порядке точно?
Well, I don't know, you seem a little upset. No, I'm fine. You sure?
Ты выглядишь немного расстроенной.
You seem a little depressed.
- Ты выглядишь немного расстроенной.
- you look a little sad.
Почему ты выглядишь такой расстроенной, девочка?
What are you looking so discomposed about, gal?
Ты выглядишь немного расстроенной.
You look a little upset.
Ну, если все именно так, почему ты выглядишь такой расстроенной?
Well, if it's going ne, then why do you sound so upset?
Почему ты выглядишь такой расстроенной?
Why do you look so depressed?
Ты выглядишь очень расстроенной.
You sound really upset.
Она просит Вас разрешить соседям удочерить её так как Вы психически нестабильны. а ты не выглядишь очень расстроенной, когда она говорит нет.
She's asking you to let the neighbors adopt her because you're mentally unstable, and you don't seem very upset that she's saying no.
Ты не выглядишь сильно уж расстроенной.
You don't seem too upset about that.
Ты даже не выглядишь расстроенной из-за этого.
You don't even seem torn up about it.
Ну, ты не выглядишь ужасно расстроенной из-за этого.
Well, you don't seem terribly upset by it.
Как он сказал, "Ты выглядишь немного расстроенной сегодня".
Like he'd say, "You seem like you're feeling a little sad today."
— Я знаю. А ты не выглядишь расстроенной.
And you didn't even seem upset after.
Ты выглядишь немного расстроенной.
You seem a little upset.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]