English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Г ] / Ганн

Ганн tradutor Espanhol

329 parallel translation
Сержант Ганн!
¡ Sargento Gunn!
Сержант Ганн, танковая бригада армии США.
Sargento Gunn, Destacamento de Tanques de EE.UU.
Сержант Ганн командовал своей группой.
El sgto. Gunn estaba al mando del tanque cuando nos unimos a él.
Ганн, армия США.
Gunn, Ejército de los Estados Unidos.
- Я несчастный Бен Ганн
- Soy el pobre Ben Gunn.
Бен Ганн уже три года на этом острове
- Sí, señor. Cuarado. Sobre todo eso.
Вы подошли в самое нужное время, я бы сказал Бен Ганн
No me extraña que nos diera tan rápido ese mapa, doctor.
Да, я Бен Ганн.
Me alegro de verte aún con vida.
Бен Ганн, да что с тобой такое? Ты что ничего не видел?
Pero ni una yunta de bueyes me arrastrarla a ese maldito lugar
Питер Ганн?
¿ Peter Gunn?
Думает, что он Джо Ганн сейчас.
Se sienteJuan Pistolas.
Не знаю, как тебе, но мне вот интересно, как же Бен Ганн очутился на том острове?
Porque yo me muero de ganas de saber cómo acabó Ben Gunn abandonado en esa isla.
Мне надо, чтобы ты, Корди и Ганн были здесь сейчас же.
Quiero a ti y a Cordy aquí.
Ганн, ты не помогаешь.
Eso no ayuda.
Дэвид Нэббит, познакомься, Чарльз Ганн.
David Nabit, te presento a Charles Gunn.
Ганн, Нэббит.
Gunn, Nabit.
Это Ганн.
Se trata de Gunn.
Ганн?
¿ Gunn?
- Ганн не может дышать?
- ¡ Yo no puedo respirar!
Его имя Ганн. Он полагает, что он управляет городом.
Cree que dirige esta ciudad.
- Ганн. Что ты здесь делаешь?
- Gunn, ¿ qué haces aquí?
Идем, Ганн, она в хороших руках.
Vamos, está en buenas manos.
Ганн, этот парень-головорез - это плохие новости.
Gunn, este tipo es muy peligroso.
Ангел, Ганн, что случилось?
Angel, Gunn. ¿ Qué ha pasado?
Э... ну, Ганн и я пойдем через задний ход?
Bien, Gunn y yo podríamos ir por atrás.
- Меня зовут Ганн.
- Si sabe lo que le conviene...
Чарльз Ганн.
- Es mi nombre. Charles Gunn.
- Ганн принес талисман, но...
- Gunn nos ha traído el talismán, pero...
Поэтому Ангел и Ганн пошли посмотреть, могут ли они помочь.
Ángel y Gunn fueron a ayudarle.
- Это Ганн?
- ¿ Ése es Gunn?
Подожди. Ганн, я вспомнил.
Gunn, Ya recuerdo.
Я этого не говорил. Я просто сказал, что Ганн может обидеться на это предложение.
Sólo he dicho que Gunn podría sentirse insultado.
Ганн проверяет?
¿ Ha vuelto Gunn?
Это был Ганн. Он хочет, чтобы ты встретился с ним по этому адресу.
Gunn quiere que te reúnas con él en esta dirección.
Сэм МакФерсон, я хочу познакомить вас с Джейми Ганн продюсером Entertainment Today.
Sam McPherson, quiero que conozcas a Jamie Gunn. ... productora de Entertainment Today.
Я хочу познакомить тебя с Джэйми Ганн из Entertainment Today.
Quiero presentarte a Jamie Gunn de Entertainment Today.
- Я думала, Ганн был с вами, ребята? - Он был.
- ¿ No estaba Gunn con ustedes?
Почему Ганн не отвечает на звонки?
¿ Por qué no contesta Gunn?
- Я думаю, мы уже получили представление, Ганн.
- Está muy claro.
И Ганн ударил его сзади, крича :
Gunn le golpeó por detrás y gritó :
И Ганн перерубает его, выпуская наружу кишки толщиной с твою ногу!
¡ Gunn le apuñaló, y sacó unos intestinos del grosor de una pierna!
Добрый вечер, Бен Ганн
Y que tengas mucha suerte, Silver.
- Чарльз Ганн.
- Charles Gunn.
- Кто из вас Ганн?
- ¿ Quién es Gunn? - Yo. ¿ Jameel?
Ганн!
¡ Gunn!
- Ганн в беде.
No respiro.
А ты главный злодей Ганн.
Y tú eres el malvado Gunn.
- Ганн. * gun – пистолет *
- ¿ Quién es?
Ганн, ты и я...
Gunn, tu y yo...
Ганн.
Dilo.
- Ганн?
¿ Gunn?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]