Зажигалка есть tradutor Espanhol
89 parallel translation
Зажигалка есть?
¿ Tienes una linterna?
- Зажигалка есть?
- ¿ Tienes fuego, tío?
— Зажигалка есть? — Нет, сэр.
- ¿ Tienes fuego?
Да. Зажигалка есть?
Si. ¿ Tienes fuego?
- Зажигалка есть?
¿ Tienes fuego? Sí, claro.
Зажигалка есть, а сигареты вы нашли?
Es un encendedor pero, ¿ hallaron cigarrillos?
У тебя зажигалка есть?
¿ Eres mitad y mitad?
Ладно. Зажигалка есть?
Da igual. ¿ Tiene un encendedor?
Зажигалка есть?
- ¿ Tienes fuego?
Зажигалка есть?
¿ tienes fuego?
У тебя зажигалка есть?
¿ Tienes un mechero?
Кажется, есть зажигалка.
Creo que tengo un encendedor.
У вас есть спички или зажигалка?
¿ Tiene una cerilla o un encendedor?
Но у меня есть зажигалка.
Tenías razón, Mayhew, me gusta.
Подождите, у меня, вроде есть зажигалка.
- Esperen. Creo que tengo un encendedor.
Подождите... У меня есть зажигалка.
Un momento, tengo un encendedor.
В моем кармане есть зажигалка.
Un poco.
- Есть зажигалка?
- Tienes fuego? - Si.
Есть зажигалка?
Tienes fuego?
- Простите, у вас есть зажигалка?
- Perdòneme, tiene fuego?
Зажигалка есть, детка?
¿ Tienes fuego?
Есть зажигалка?
¿ Tienes lumbre?
У меня есть зажигалка, тряпка, сочувствующее лицо. - Разве ты не слишком молод для бармена?
Ya tengo mi encendedor, mi trapo... y mi cara de empatía.
А у меня есть зажигалка, но она не работает.
pero tengo un encendedor de cigarrillos que no funciona.
- У тебя есть зажигалка?
- ¿ Tienes fuego?
- У вас есть зажигалка?
¿ Tienes fuego?
Спасибо. Есть зажигалка? Да.
- Gracias. ¿ Tienes un encendedor?
Клаус, у тебя есть зажигалка?
Klaus, ¿ tienes encendedor?
Все в порядке, у меня есть зажигалка.
Está bien.
- Да, но еще есть зажигалка.
- Si, pero ahora dicen... -... que hay un mechero con su huellas.
Ну, конечно,... у тебя есть зажигалка, но нет огня.
Por supuesto. Tienes mechero pero no tienes fuego.
Есть зажигалка? Сколько людей продолжают традиции вашей музыки?
¿ cuanta gente en el campo musical?
У кого-нибудь есть зажигалка?
¿ Alguien tiene un encendedor?
У Вас есть зажигалка?
¿ Tienes fuego?
Извините, у вас есть зажигалка?
Perdoneme, ¿ puede darme fuego? , por favor.
У кого-нибудь есть зажигалка?
Tardará mucho tiempo. ¿ Alguien tiene una linterna?
Есть зажигалка?
¿ Tiene fuego?
- Есть зажигалка?
¿ Tienes fuego?
Просто у меня... есть зажигалка.
- Yo sólo tengo un encendedor.
Здесь есть зажигалка с клоуном.
Aquí hay un encendedor con un payaso.
У тебя есть зажигалка?
¿ Tienes fuego?
У кого из вас есть зажигалка?
Vamos, ¿ quién tiene la droga?
- У тебя есть зажигалка?
¿ Tienes fósforos?
То есть зажигалка будет твоя.
Quiero decir... ¡ el mechero será tuyo!
Есть зажигалка?
- ¿ Por qué no? ¿ Tienes fuego?
Есть зажигалка?
¿ Tienes el mechero?
У тебя ведь есть зажигалка, Спенсер?
¿ Tienes el mechero, verdad, Spencer?
У вас есть зажигалка?
¿ Tienes fuego?
У вас есть зажигалка?
¿ Tienes un encendedor?
- У тебя есть зажигалка?
- ¿ Tenés fuego?
У тебя есть зажигалка или соль?
¿ Tienes un...? ¿ un encendedor o sal?
есть еще одна вещь 48
есть ещё одна вещь 22
есть еще какие 42
есть ещё какие 24
есть еще один 31
есть ещё один 29
есть еще вопросы 51
есть ещё вопросы 22
есть еще что 109
есть ещё что 66
есть ещё одна вещь 22
есть еще какие 42
есть ещё какие 24
есть еще один 31
есть ещё один 29
есть еще вопросы 51
есть ещё вопросы 22
есть еще что 109
есть ещё что 66
есть все 28
есть всё 19
есть еще 117
есть ещё 77
есть еще кое 342
есть ещё кое 209
есть еще кто 30
есть ещё кто 25
есть 11246
есть кто живой 63
есть всё 19
есть еще 117
есть ещё 77
есть еще кое 342
есть ещё кое 209
есть еще кто 30
есть ещё кто 25
есть 11246
есть кто живой 63
есть еда 17
есть кто дома 306
есть здесь кто 215
есть ребенок 19
есть вопросы 308
есть еще одна 24
есть тут кто 278
есть идеи 943
есть люди 413
есть какие 914
есть кто дома 306
есть здесь кто 215
есть ребенок 19
есть вопросы 308
есть еще одна 24
есть тут кто 278
есть идеи 943
есть люди 413
есть какие 914