English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ К ] / Констебль морс

Констебль морс tradutor Espanhol

34 parallel translation
Детектив констебль Морс.
Detective Morse.
Вообще-то, доктор, я - детектив констебль Морс.
En realidad, Doctor, soy el Detective Morse.
- Детектив констебль Морс.
- Detective Morse, Policía de la Ciudad.
И констебль Морс.
Y el Oficial Morse.
Детектив Констебль Морс.
Detective Morse.
Детектив Констебль Морс.
Oficial Morse.
Я нашла её уже после того как Констебль Морс ушел.
La encontré después de que se fue el Oficial Morse.
Констебль Морс.
Oficial Morse.
Это Детектив Констебль Морс. Полиция Оксфорда.
Es el Oficial Morse, Policía de Oxford.
Правда, Констебль Морс... вам бы в театре выступать.
En serio, agente Morse... debería estar en los vestíbulos.
Констебль Морс.
Agente Morse.
Констебль Морс ошибается.
El agente Morse está equivocado.
Детектив Констебль Морс, Городская Полиция Оксфорда.
Detective Agente Morse, policía de la ciudad de Oxford.
Как вам тоже следует знать, Констебль Морс, мы давно уже не те маленькие людишки, которых оставил после себя Полковник Лоуренс.
Como usted debería saber, agente Morse, que no somos... las mismas personas insignificantes que el Coronel Lawrence dejó atrás.
Детектив Констебль Морс.
Detective agente Morse.
Кого вы не смогли спасти, Констебль Морс?
¿ A quién no pudo salvar, agente Morse?
О, детектив-констебль Морс, какие же у вас большие голубые глаза!
¡ Oh, Agente Morse, qué ojos azules tan grandes tiene!
Мой коллега, детектив-констебль Морс.
Mi colega, el agente Morse.
Детектив-констебль Морс.
Detective Agente Morse.
Детектив-констебль Морс, городская полиция.
Agente Morse, Policía de la Ciudad.
Говорит детектив-констебль Морс.
Morse habla.
Детектив-констебль Морс.
Agente Morse.
Детектив-констебль Морс, городская полиция.
Agente Morse, Policía local.
Я детектив-констебль Морс.
Soy el Agente Morse, Policía local.
Констебль Морс, городская полиция.
Agente Morse, Policía local.
Детектив констебль Морс.
- Agente Morse.
Вообще-то, сэр, это детектив констебль Морс.
En realidad, señor, es el Agente Morse.
Детектив-констебль Морс?
- ¿ Agente Morse? - Sí.
Морс. Детектив констебль.
Detective.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]