Не увольняйте меня tradutor Espanhol
17 parallel translation
- Не увольняйте меня, пожалуйста.
- No me eche. Por favor.
- Не увольняйте меня.
- No me eche.
не увольняйте меня.
No me eche.
Так значит это просто : "Не увольняйте меня, я ухожу."
Entonces, simplemente dices : "No me despida. Renuncio".
Не увольняйте меня!
Por favor no me eche.
Нет, не увольняйте меня.
Estás fuera. No, no me despidas.
Пожалуйста не увольняйте меня.
Por favor no me despida.
Пожалуйста, не увольняйте меня. "
Por favor, no despedirme ".
Пожалуйста, не увольняйте меня.
Por favor, no me despidas.
Пожалуйста, не увольняйте меня.
Por favor no me despidas.
Не увольняйте меня.
- No me despidas.
Не увольняйте меня.
No me despidan, por favor.
Иначе увольняйте меня - не хочу больше этим заниматься.
Pero yo no puedo trabajar para ellos.
Прошу, не увольняйте меня.
- Por favor, no me despida.
Пожалуйста, не увольняйте меня.
No
Не увольняйте меня, доктор Кадди
- No me despida, Dra. Cuddy.
Если вас не устраивает, что я расследую потенциальное убийство, что является моей работой, тогда увольняйте меня.
Si tienes algún problema con que investigue un posible homicidio, cosa que es mi trabajo, despídeme.
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня зовут анна 26
меня это не интересует 133
меня 2980
меня бесит 86
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня зовут анна 26
меня это не интересует 133
меня 2980
меня бесит 86
меня нет 185
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня это устраивает 118
меня здесь нет 127
меня это не касается 110
меня это не волнует 310
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня это устраивает 118
меня здесь нет 127
меня это не касается 110
меня это не волнует 310
меня не волнует 692
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106
меня зовут майкл вестен 82
меняется 37
меня зовут джо 19
меня волнует 107
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106
меня зовут майкл вестен 82
меняется 37
меня зовут джо 19
меня волнует 107