English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ С ] / Секретной организацией

Секретной организацией tradutor Espanhol

25 parallel translation
Ты управляешь крупнейшей секретной организацией и собираешься отдать судьбу человечества в руки кучки уродцев.
Controla la red de seguridad secreta más grande del mundo y quiere dejar el destino de la raza humana en las manos de un puñado de fenómenos.
- Секретной организацией, которая охотится на нас.
... La organización secreta que nos persigue.
- Секретной организацией, которая охотится на нас.
- la organización secreta que nos persigue.
Между нами и Ультра идет скрытая война.. - Нет! - Секретной организацией, которая охотится на нас.
Hay una guerra en la sombra entre nosotros y Ultra, la organización secreta que nos persigue.
Ты дочь человека, который руководит секретной организацией, заставившей твоего друга убить человека, связанного каким-то образом с твоим бывшим, - Президентом.
Bueno, eres la hija del hombre que dirige la organización secreta que hizo que tu amigo matara a un hombre por alguna razón que tiene que ver con tu exnovio el presidente.
- Нет! - Секретной организацией, которая охотится на нас.
Una organización que nos caza.
—... Секретной организацией, которая охотится на нас.
- La organización secreta que nos persigue.
Мой отец руководит особо секретной организацией, следящей за правительством. "
Mi padre dirige la mayor organización nacional secreta de espionaje del gobierno.
- Секретной организацией, которая охотится на нас.
-... la organización secreta que nos persigue.
- Секретной организацией, которая охотится на нас.
- La organización secreta que nos persigue.
секретной организацией которая охотится на нас.
- la organización secreta que nos caza.
- Секретной организацией, которая охотится на нас.
-... La organización secreta que nos persigue.
- Секретной организацией, которая охотится на нас.
- la organización secreta que nos caza.
Секретной организацией, которая охотится на нас.
- ¡ No! - la organización secreta que nos caza.
Секретной организацией, которая охотится на нас.
- ¡ No! - La organización que nos persigue.
NSS считается секретной правительственной организацией, но при этом лишь несколько человек посвящены в её деятельность.
La NSS está actualmente clasificada como una organización secreta del gobierno.. .. e incluso dentro del gobierno, sólo hay unas pocas personas que saben de esta organización.
Даже тогда, когда мы находимся в самом разгаре войны с самой секретной шпионской организацией?
¿ Incluso mientras estamos en mitad de una guerra con una organización espía altamente secreta?
Ты больше продаешь продаешь бумагу понарошку, не работаешь в Пентагоне понарошку, не управляешь супер-секретной шпионской организацией.
Usted don y apos ; t falso vender papel falso o trabajo falso en el Pentágono o ejecutar una organización de alto secreto de espionaje.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]