Таковы мои условия tradutor Espanhol
20 parallel translation
Таковы мои условия. Да или нет?
Esos son mis términos, ¿ Sí o no?
Таковы мои условия.
Éstas son mis condiciones.
Таковы мои условия.
Ésas son mis condiciones.
Таковы мои условия.
Esas son mis condiciones.
Таковы мои условия.
Esos son mis términos.
Таковы мои условия. Доброе утро.
Estas son mis condiciones.
И если ты можешь жить с этим, то таковы мои условия.
Y si lo aceptas, esos son mis términos.
Если ты хочешь быть братьями.. Таковы мои условия.
Si quieres que seamos hermanos... esas son mis condiciones.
Таковы мои условия.
Esos son los términos.
Возможно, но таковы мои условия.
Usted no lo hace, pero los que son mis dos condiciones.
Таковы мои условия. я лишь прошу о том же взамен.
Esas son mis condiciones. Ya me lo has pedido todo, solo te pido lo mismo a cambio.
Таковы мои условия.
Ese es el trato.
Таковы мои условия, и обсуждению они не подлежат.
Estas son mis condiciones y no son negociables.
Мои условия таковы : вы можете работать тут неделю, за которую продаёте максимально возможное количество книг.
Así que, lo que estoy dispuesto a hacer es que podéis estar una semana, en la que venderéis la mayor cantidad posible de libros.
Таковы мои условия, сенатор
- Esos son mis términos, Senador.
Таковы мои условия и пересмотру не подлежат.
Estas son mis condiciones, y no van a cambiar.
Мои условия таковы, что в случае моей победы
Mis términos son que, si venzo,
условия 59
такова жизнь 359
такова судьба 24
таков был план 107
таковы правила 264
таковы условия 20
таков 24
такова реальность 36
такова традиция 18
такова сделка 23
такова жизнь 359
такова судьба 24
таков был план 107
таковы правила 264
таковы условия 20
таков 24
такова реальность 36
такова традиция 18
такова сделка 23