English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ И ] / Ио

Ио tradutor Francês

1,449 parallel translation
Йо, вы не брали случайно мужика по имени Асантэ Грэм?
Regarde-le. Vous avez déjà serré Ashanti Graham?
Йо, мистер Пи, вы были ранены?
M. P, on vous a déjà tiré dessus?
Йо, мистер Пи, вам приходилось душить кого-нибудь, типа...
Vous avez déjà descendu quelqu'un...
Йо, вас показывали по телевизору?
On vous a déjà filmé?
Йо, как играть будешь?
Alors, tu la joues comment?
Йо, он из полиции.
C'est un flic.
Йо, ты видел это?
Tu as vu celui-là, là-bas?
Йо, ты в спортзал пойдешь?
Tu passeras au gymnase?
Йо, чувак крут.
Ce type est une armoire.
Йо, небось телка у него что надо.
Sa meuf doit être bonne.
Йо, они ведь шутят, правда, Майкл?
Ils déconnent, Michael, non?
Йо, мистер Пи. А почему я наказан?
Pourquoi me foutre en retenue?
Йо, Нэй, миссис Ди трясет кусты.
Mme D. remue les buissons.
Йо, миссис Ди ворует наше дерьмо.
Mme D. qui vole.
Йо, чего вы ко мне пристали?
Yo, pourquoi vous me regardez?
Йо, у меня рука болит от всей этой учебы.
Ma main me fait mal à force d'apprendre.
Йо, Снуп, твоя сестра учится в моем классе.
- Snoop, ta s? ur est dans ma classe.
Йо, остынь.
Calme-toi.
Йо, мы все время в поиске хороших бойцов.
On est toujours preneurs d'un bon soldat.
Йо, ты прав, мужик.
T'as raison.
Йо. Это ненадолго.
T'en as pas pour longtemps.
Йо, пап, да что далеко ходить, ты же сам мне всегда рассказывал, что бросил школу в шестом классе, вышел на углы, вместе с Эйвоном и Стрингером.
Papa, commence pas. Tu m'as toujours dit que tu avais quitté l'école en 6ème, pour bosser dans la rue avec Avon et Stringer, gagner ton pain pour la famille, comment t'es devenu un homme...
Йо, ты слыхал, как Марло поимел Боди?
T'as entendu que Marlo a eu Bodie?
Йо. Привет, кореш.
Salut, mec.
Йо, выключи его. Наверное, лампочка перегрелась.
- Éteins L'ampoule doit trop chauffer.
Йо, тут воняет.
- Ça pue, mec.
Йо, мистер Презбо, их что, арестуют?
M. Prezbo, on les arrête?
Йо, мужики, я не обязан вам платить если работа не закончена, так что...
Je vous paierai pas si vous finissez pas...
Йо, Бутчи, меня повязали.
Butchie. J'ai été arrêté.
- Йо, вот такие дела.
- Yo, mec, ouais.
Йо, а что вы слушаете?
Yo, c'est quoi, cette musique?
Йо, а где Херк?
Yo, où est Herc?
Йо, а сама-то, пьешь без соломинки, типа не из гетто?
Yo, et toi alors, qui bois sans paille, toute ghetto et tout?
Йо, тренер, не видели Майкла?
Yo, entraîneur, vous avez vu Michael?
Йо, сегодня особое блюдо - маленькие батончики Херши, три за десятку центов.
L'affaire du jour, c'est les barres de chocolat Hershey, trois pour 10 cents.
Йо, Данте, для тебя есть лакрица - и черная, и красная.
Deante, j'ai ta réglisse... rouge et noire, les deux.
Йо, по правде, в этом деле чем больше узнаЕшь, тем меньше знаешь.
Yo, vraiment, sur cette magouille, plus on en apprend, et moins on en sait.
Йо, Дюки, ты уверен на счет этого?
Yo, Dukie, t'es sûr de ça?
Йо, че ты нахрен делаешь?
Mais qu'est-ce que tu fous?
Йо, йо, погоди, йо.
Yo, attends.
Йо, этот мелкий сучок разболтал все полиции.
- La petite salope a parlé aux flics.
Йо, почему они наваляли мне?
Yo, pourquoi ils m'ont attaqué?
Йо, а там была типа черточка между двумя "О"?
Il y a avait un trait entre les deux O?
Йо, мы в старшей школе!
Yo, on est au lycée!
Йо, как думаешь я выгляжу без хвоста на голове?
Yo, comment tu me trouves avec ma queue de cheval?
Йо, Нэй.
Yo, Na'.
Йо, миссис Ли, вы ищете Майкла?
Yo, Mme Lee, vous cherchez Michael?
Йо, йо, Ди, скажи ты.
- Un à la fois, vous tous. - Yo, yo, D, dis-lui.
Йо, тут 20 на пилюли и десятка тебе.
Yo, 20 pour les cachetons et 10 pour toi.
Йо, новый закон вышел- - 3 пилюли это тяжкое преступление.
C'est une nouvelle loi, yo... trois pilules, c'est un délit grave.
Йо, я не шучу.
Yo, je ne plaisante pas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]