Кристиан tradutor Francês
826 parallel translation
Жак Шат, Кристиан Диор.
Jacques Fath... Christian Dior...
Крем Рубинштейн, Кристиан Диор,
Creme Rubinstein, Christian Dior...
Кристиан Диор, парикмахер, виски... еще виски!
Christian Dior, coiffeur, whisky... encore whisky!
Я люблю человека по имени Кристиан Мартэн.
.. un certain Christian Martin.
Я рад вас видеть, дорогой Кристиан.
Oui, oui. C'est les bijoux?
Мой дорогой Кристиан, мы назовем его Блез.
Cher Christian, nous l'appellerons.. .. Blaise.
Я нижеподписавшийся, Кристиан... - Барнье...
" Je soussigne Christian Barnier...
Минуточку, дорогой Кристиан, вам лучше подождать здесь.
Mon petit Christian! Attendez-moi ici, je vais parler a ma fille.
Кристиан внизу и ждет вас.
Christian vient d'arriver.
Кристиан, ты меня по-прежнему любишь?
Tu vas peut-etre ne plus m'aimer. Ce n'est pas possible.
Так вот, Кристиан, когда мы познакомились, ты сообщил, что у тебя хорошая должность...
Quand tu m'as parle de ta tres belle situation... Oui.
Кристиан Мартэн.
Christian Martin.
Я принимаю ваше предложение, мой дорогой Кристиан.
J'accepte votre offre. Rapportez l'argent.
- Что такое, милый Кристиан?
Rien du tout!
Дорогой мой Кристиан, я на минутку отвернусь, только на минутку, а вы откройте чемоданчик.
Mon petit Christian. Je vais me retourner. Vous ouvrirez cette valise.
Мерси, мой дорогой Кристиан. Чтобы вознаградить вас за этот благородный жест, я скажу вам правду.
A mon tour de vous dire la verite.
- Это и есть месье Кристиан Мартэн?
M. Christian Martin? Oui.
Там был этот прилипала Кристиан.
- Cela conviendrait à Christian.
А я все время думал, что его зовут Кристиан.
Je croyais que c'était Christian.
Всю свою жизнь я мечтала о изящной стройной фигуре... чтобы я могла носить туалеты от Билл Бласса или Валентино, такие экзотические вечерние туалеты, типа Кристиан Диор, Джерри Галанос.
Toute ma vie, j'ai rêvé d'être filiforme pour pouvoir m'habiller Bill Blass ou Valentino. En robe longue, exotique, genre Christian Dior.
Кристиан Диор, вот задница!
Christian Dior, mes fesses!
- Это была Мария-Кристиан Барро?
C'était Marie-Christine Barrault?
Кристиан, это уборщица едет наверх.
Christian, c'est une ménagère qui monte, c'est tout.
Кристиан, осторожнее с этим... среднюю нужно... да.
Christian, attention avec ça. Celui du milieu a besoin de...
Через некоторое время в Нант приехал Кристиан-Жак с фильмом "Человек людям" с Жан-Луи Барро.
Et quelque temps après vient à Nantes Christian-Jaque, pour présenter D'homme à hommes, avec Jean-Louis Barrault.
Кристиан-Жак представит свой фильм.
Et Christian-Jaque présentera son film.
Кристиан-Жак любезно согласился посмотреть мой фильм.
Christian-Jaque a eu la gentillesse de bien vouloir regarder ce film.
Нет, Кристиан, сейчас моя очередь!
Non Christian, c'est mon tour!
Ханс Кристиан Андерсен, датский национальный поэт.
Hans Christian Andersen, poète national danois.
- Привет, Кристиан.
Bonjour, Christian.
Иногда ты меня действительно поражаешь, Кристиан.
T'en as de la chance, mon bon Christian.
Туда собирается придти Леонард Кристиан. Да?
Leonard Christian sera là demain soir.
- Там будет Леонард Кристиан.
Leonard Christian sera là.
- Знаешь, здесь Леонард Кристиан.
Leonard Christian est ici.
- Ханс Мёллер Кристиан Эйднес Андерсен Композитор
Montage : Morten Giese Production :
Кристиан Стовиц в классе?
Y a-t-il un Christian Stovitz dans cette classe?
Должно быть, это неуловимый Кристиан.
Sûrement Christian, l'oiseau migrateur.
Кристиан.
- Christian
Кристиан, что скажешь об Эмбер?
Christian, Comment tu trouves Amber?
Музыканты жгли, а Кристиан был самым классным парнем из всех.
Le groupe était bon et Christian hyper sexy.
Кристиан! - Уходим?
- Christian... on y va?
Кристиан обещал позвонить на следующий день, но у парней это значит в четверг.
Christian devait appeler le lendemain. Pour un mec, ça veut dire jeudi.
Кристиан невероятно хорош, и я запомню эту ночь на всю свою жизнь.
Christian est dangereusement sexe. Cette nuit va être inoubliable.
Твой Кристиан - глиномес. - Кто?
- Votre Christian est pédé.
Я вышла из народа, они должны обожать меня. Подайте "Кристиан Диор" - от головы до кончиков пальцев.
J'étais pile au bon endroit à l'instant idéal
Месье, разрешите представиться. Кристиан Мартэн.
Je vous demande la main de votre fille.
Кристиан.
Christian!
До скорого, дорогой Кристиан.
.. mon petit Christian.
Вы тоже, дорогой Кристиан.
Allez retrouver Jacqueline.
Вашего будущего зятя зовут Кристиан Мартэн?
Christian Martin, par hasard? Vous le connaissez?
- Кристиан Йейле
Christian Hjejle