Подумай головой tradutor Francês
31 parallel translation
Подумай головой хоть в этот раз.
Réfléchis bien pour une fois.
Если будешь исполнять приказы Крилла, попадёшь в тюрягу. Подумай головой!
Tu obéis à Krill, tu iras au trou.
Ты подумай головой, мальчик.
Sers-toi de ta tête.
- Подумай головой.
- Utilise ta tête.
- Диандра, подумай головой.
- Deandra, utilise ta tête.
- Фрэнк, подумай головой.
- Réfléchis.
Подумай головой!
Reprends tes esprits!
Подумай головой!
Imbécile.
Подумай головой, Билл.
Réfléchis, Bill. Je ne suis pas ton ennemie.
Успокойся и подумай головой!
Calme toi et penses a ça une seconde!
- Подумай головой.
- Allez, réfléchis un peu.
Подумай головой.
Utilise ton cerveau.
Подумай головой, хоть раз, ты глупая девчонка, вместо того чтобы слушать его ядовитые речи.
Utilise ta tête et réfléchis pour une fois, stupide fille, au lieu d'écouter son venin.
Подумай головой!
- Utilise ta tête!
Подумай головой. - Я потихоньку схожу с ума. - Да уж.
- Non, je deviens un peu dingo.
Подумай головой, Макс. Тебе нужен не я.
Réfléchis Max, ce n'est pas moi que tu veux.
Фредди... подумай головой.
Freddy, réfléchis, réfléchis.
Подумай головой, Халима.
Tu es plus intelligente que ça Halima.
Подумай головой.
Allez.
Подумайте своей головой.
Réfléchissez :
Подумайте головой!
Réfléchissez!
Головой-то подумайте!
Soyez raisonnable!
Так что, подумай головой.
Fais le calcul.
Головой подумай.
Réfléchis un peu.
Подумай своей головой!
Sois raisonnable.
- Головой подумай!
- Réfléchis un peu, E.
Подумай об этом головой.
Penses-y avec ton autre tête.
А ты головой то подумай.
Fais marcher tes neurones.
Подумай головой!
Réfléchissez!
Да вы головой подумайте, о вас же забочусь, господи ты боже мой!
C'est pour votre bien. Soyez un peu raisonnable, bon sang.
головой 38
подумай еще раз 67
подумай ещё раз 35
подумай ещё 20
подумай еще 19
подумаю 96
подумай 1602
подумал 1391
подумайте еще раз 23
подумала 731
подумай еще раз 67
подумай ещё раз 35
подумай ещё 20
подумай еще 19
подумаю 96
подумай 1602
подумал 1391
подумайте еще раз 23
подумала 731
подумаешь 773
подумай об этом 1170
подумай хорошо 19
подумать 106
подумай о чем 29
подумали 138
подумать о том 17
подумай как следует 38
подумать только 658
подумай сам 82
подумай об этом 1170
подумай хорошо 19
подумать 106
подумай о чем 29
подумали 138
подумать о том 17
подумай как следует 38
подумать только 658
подумай сам 82
подумай сама 42
подумай над этим 123
подумайте 622
подумай обо мне 26
подумай вот о чем 25
подумают 46
подумай о себе 23
подумав 35
подумал я 38
подумайте сами 37
подумай над этим 123
подумайте 622
подумай обо мне 26
подумай вот о чем 25
подумают 46
подумай о себе 23
подумав 35
подумал я 38
подумайте сами 37