Синьорино tradutor Francês
19 parallel translation
Добрый день, синьорино.
Bonjour, jeune homme!
Не знаю, синьорино, так приказала синьора графиня.
La comtesse m'envoie.
- Телеграмма для синьорино Карло.
- Un télégramme pour Carlo.
Синьорина Силлани спрашивает синьорино Андреа.
Mlle Silani pour Maître Andrea.
- А вы ничего не знаете, синьорино?
- Tu sais quelque chose?
- Ему позвонили ночью, синьорино. - Кто ему позвонил?
- Ils l'ont cherché hier soir.
Но, синьорино, а как же вилла?
- Et la villa?
- Синьорино!
- Maître!
Можете идти с этой синьориной.
Suivez-la.
Я не уеду, пока ты не извинишься перед синьориной!
Fais des excuses à mademoiselle, ou je ne pars plus! Plutôt mourir!
Квартира уже занята синьориной Мартурано.
Le logement est occupé Par Mlle Marturano...
Я... Я некоторое время регулярно наведывался в дом Аскалоне поскольку по обоюдному согласию был помолвлен с синьориной Матильдой.
Je me rendais de temps à autre chez les Ascaloni parce que j'étais fiancé avec mademoiselle Matilde.
Я остался в салоне с моей невестой, синьориной Матильдой сестра которое перед вами.
Je suis resté seul au salon avec Matilde et sa sœur Agnese.
Извините, я всегда не вовремя. Я только хотела поговорить с синьориной Мариани.
Je suis désolée de vous déranger, je voulais juste dire un mot à Mlle Mariani.
Я хочу поговорить с синьориной Мариани, она была любовницей моего мужа.
Je veux parler à Mlle Mariani. C'était la maîtresse de mon mari.
Он пришел, чтобы подглядывать за синьориной Мара де Роса?
Il était venu pour espionner Mademoiselle Mara De Rosa?
Синьорино Карло!
- Je ne veux pas y aller.
Вы видели, что творится, синьорино?
Vous avez vu?
Синьорино, послушайте...
- Ecoute.