Гри tradutor Português
19 parallel translation
Свержите меня спешно с доктором Грийн.
Ligue-me urgentemente com o Dr. Green, por favor.
По одноименному роману Жана де Берга ( псевдоним Катрины Роб-Грийе )
Adaptado da obra de :
"Новые клиенты совсем как острозубые гри-червяки - сочные и мясистые, но могут и укусить".
"Clientes novos são como vermes gree de dentes afiados. Podem ser suculentos, mas às vezes mordem."
Детишки бы спорили, куда вы приземлитесь, а ваши расплющенные остатки продали бы на корм гри-червям.
As crianças apostariam nos vossos locais de queda e os vossos restos espapaçados seriam vendidos como ração para as minhocas-gree.
Мы открыли бутылку Пино гри.
Abrimos uma garrafa de Pinot.
Мы прикончили бутылку Пино гри.
Acabamos com a garrafa de Pinot.
Командир Гри, приступайте.
Comandante Gree, vamos para baixo.
Зелёный лидер командиру Гри : супербоевые дроиды прорвались сквозь корпус корабля!
Líder Verde para Comandante Gree, os super dróides de combate racharam o nosso casco.
Магистр, я бы ни за что не перешла границы, но... ГРИ :
Mestre, não queria ir além do meu lugar, mas...
Гри... прекрати! Я принесу тебе одеяло...
Trago-te já outro cobertor.
Гри... ффит?
Gri... ffith?
Немного "Пино гри"?
Um pouco de "Pinot Gris"?
И это все надо сделать, потому что у меня нет ангелики или масла гри-гри.
E isso vai ter que chegar porque não tenho angélica nem óleo de gris-gris.
Самогон покрепче Пино-гри, не находишь?
Aguardente é um pouco mais forte que Pinot Grigio, sabes?
Я бы не отказался от бокала Пино-гри.
Gostaria de um copo de Pinot Grigio.
Дайте мне сумку... Мешок Гри-гри. Сейчас же!
Vai buscar o amuleto "vodu" à minha carteira.
Гри-бы?
Cogumelos?
- Я пью пино-гри, сэр.
- É pinot grigio, senhor.
Что... У меня нет никакого гри...
Não estou a usar nenhuma maquilhagem.