Мир праху его tradutor Português
18 parallel translation
Оно было вот такой высоты, когда твой брат Аншель умер, мир праху его.
Aquela árvore tinha esta altura quando o teu irmão Anshel morreu... que ele descanse em paz.
Вчера ночью мой младший сын, Чарли, мир праху его, был хладнокровно убит в нашем отеле.
Ontem à noite, o meu filho mais novo, o Charlie... Deus abençoe a sua alma,... foi alvejado a sangue frio, aqui mesmo no nosso hotel.
Мир праху его.
Paz à sua alma.
я, твой отец, мир праху его, Тони, Сильвио Данте.
eu, o teu pai, que Deus o tenha, o Tony, o Silvio Dante...
Мир праху его.
Que descanse em paz.
Мой муж называл это скукотищей, мир праху его.
Digo-lhe, que nada mais entediava o meu falecido marido, que descanse em paz.
Ваш отец, мир праху его... какой гений, какой гений.
O seu falecido pai... Que prodígio! Que génio o dele!
- Кармель, ваш отец, мир праху его...
Carmel, o seu falecido pai...
- Кэллохен, мир его праху... - Опять!
Que Callahan descanse em paz...
А, мир праху его.
- Coitadinho!
Мир его праху в объятиях Господа нашего...
Que ele repouse em paz nos braços de...
Мир праху его.
Cinza a cinza.
Мир его праху.
Requiescat in Pace.
Мир его праху.
Estrela dourada para ele.
Венон Тёрнер, мой дядя, мир его праху, питал слабость к проституткам.
Vernon Turner, o meu falecido tio, que descanse em paz, tinha predileção por prostitutas.
его нет на месте 18
его здесь больше нет 19
его не было дома 31
его сын 143
его жена 362
его брат 122
его дядя 22
его имя 357
его брата 23
его нет дома 129
его здесь больше нет 19
его не было дома 31
его сын 143
его жена 362
его брат 122
его дядя 22
его имя 357
его брата 23
его нет дома 129
его отец 295
его нет в городе 21
его здесь нет 962
его друзья 46
его номер 25
его душа 21
его не будет 57
его девушка 84
его задача 19
его надо остановить 28
его нет в городе 21
его здесь нет 962
его друзья 46
его номер 25
его душа 21
его не будет 57
его девушка 84
его задача 19
его надо остановить 28
его дочь 124
его статус 135
его нет 1008
его здесь не было 30
его невеста 25
егодн 254
его нигде нет 80
его лицо 80
его задушили 19
его тут нет 137
его статус 135
его нет 1008
его здесь не было 30
его невеста 25
егодн 254
его нигде нет 80
его лицо 80
его задушили 19
его тут нет 137