Можно войти tradutor Português
585 parallel translation
Можно войти?
Posso entrar
Эй, можно войти?
Está aqui alguém? Posso entrar?
- Можно войти, Рокки?
- Posso entrar, Rocky? - Sim...
- Можно войти?
- Posso entrar?
Можно войти?
Posso entrar? - Entra, Melly.
Можно войти? Кто там?
- Quem está aí?
Добрый вечер, можно войти?
Boa noite, podemos entrar?
Можно войти?
Posso entrar?
- Можно войти?
- Podemos entrar?
Можно войти?
Olá. Posso entrar?
- Можно войти?
- Brancas?
Можно войти?
Dá-me licença?
Можно войти?
Está alguém?
Можно войти?
- Posso entrar?
- Тогда можно войти?
- Então podemos entrar?
Можно войти?
Dão licença?
Можно войти? Боже мой!
Posso?
- Можно войти?
Queres partir-me o pescoço?
- Можно войти? Входите.
Posso?
- Можно войти?
- Podemos entrar agora?
Можно войти? — Я Мэтт Хупер.
- Sou Matt Hooper.
– Можно войти?
- Posso entrar?
Доктор Молинаро. Можно войти?
Podemos entrar?
Можно войти?
- Posso entrar? - Entra.
- Учитель, можно войти?
- Posso entrar, senhor?
Элизабет! Можно войти?
Posso entrar, Elizabeth?
- Мне можно войти?
- Podemos entrar agora?
Можно войти на минутку?
Posso entrar por uns instantes?
- Можно войти?
Posso entrar?
Можно войти?
Podemos entrar?
- Можно войти?
- Posso?
Можно войти?
- Não me deixas entrar?
Можно мне войти о квартиру Франческо?
- Preciso ir ao quarto dele.
Можно мне войти? Конечно.
- Posso entrar?
Можно войти?
Não me convida a entrar?
Можно войти? Это Норико.
É a Noriko.
Можно войти?
Bom dia.
- Можно мне войти?
Posso entrar?
Можно войти?
Posso? - Sim.
Можно войти? Конечно.
- Posso entrar?
Титорелли, можно нам войти?
Podemos entrar? - Não podem!
Можно мне войти?
- Posso entrar?
- [Женщина] Можно мне войти, пожалуйста?
Posso entrar?
Нам уже можно войти?
Já podemos entrar?
Это я. Пожалуйста, можно мне войти?
Por favor, posso entrar?
Это всё касается только границы. Но войти в другое государство можно только если знаешь верный пароль.
Isto quanto às fronteiras, pois em cada pequeno estado só se entra com a respectiva senha.
- Можно мне войти?
- Posso entrar, Senhor?
Я проверю, можно ли вам войти.
Vou ver se consigo que entre agora.
Мне можно войти?
Posso entrar?
Можно мне выйти во двор и читать под деревом?
Posso ir lá para fora e ler debaixo da árvore?
- Можно нам войти?
- Podemos passar?
войти 43
можно еще раз 22
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно вас спросить 67
можно еще раз 22
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно вас спросить 67
можно тебя кое о чем спросить 31
можно тебя кое о чём спросить 19
можно 4183
можно мне 579
можно мне позвонить 21
можно сказать и так 143
можно мне в туалет 33
можно тебя на минутку 401
можно с вами сфотографироваться 19
можно мне войти 112
можно тебя кое о чём спросить 19
можно 4183
можно мне 579
можно мне позвонить 21
можно сказать и так 143
можно мне в туалет 33
можно тебя на минутку 401
можно с вами сфотографироваться 19
можно мне войти 112