Мой дорогой мальчик tradutor Português
46 parallel translation
Я надеюсь, что мы очень скоро увидимся. Мой дорогой мальчик.
"... espero ter rever em breve, meu pequenino querido.
Дело в том, мой дорогой мальчик, что мы должны противостоять соблазнам.
A ideia, meu rapaz, é que temos de resistir às tentações.
Какое счастье, что мой дорогой мальчик занял достойное место.
Que alegria ver-te na posição que te sabia merecer.
- Да-да-да, пожалуйста, мой дорогой мальчик.
- Sim, sim, por favor, querido.
О, прости меня, мой дорогой мальчик.
Perdoa-me, querido. Perdoa-me.
Нет, нет, мой дорогой мальчик, вы должны уйти.
Não, não querido. Deves ir agora.
- Но у нас есть моя машина, мой дорогой мальчик.
- Mas temos o meu carro, querido.
Все прекраснейшие переживания юности, мой дорогой мальчик.
São gloriosos julgamentos da juventude, querido.
Мой дорогой мальчик, ты такой же, как многие другие. Вам будет не до смеха, когда Вы узнаете, в чем дело.
Não se vai rir quando souber a razão, Phyllida.
Джейк... мой дорогой мальчик.
Jake meu querido filho.
– Мой дорогой мальчик...
- Meu caro rapaz...
Мой дорогой мальчик.
Meu querido rapaz.
Я люблю тебя, мой дорогой мальчик.
Amo-te, meu querido menino.
Заходи, мой дорогой мальчик, ты подоспел как раз к коктейлям.
Anda meu querido menino, chegaste mesmo a tempo dos cocktails.
Садись, мой дорогой мальчик.
Senta-te, meu querido menino.
- Мой дорогой мальчик!
- Meu caro rapaz!
Какой тон... мой дорогой мальчик?
Qual voz... meu caro?
Замётано мой дорогой мальчик.
Combinado meu caro.
Спокойной ночи, мой дорогой мальчик.
Boa noite, meu querido.
Очень, очень много всего, мой дорогой мальчик.
Coisas muito importantes, meu caro.
Я благословляю тебя на всю твою жизнь, мой дорогой мальчик.
Dou-te a minha bênção para toda a tua vida, meu querido menino.
Мой дорогой мальчик, я совершил ужасную ошибку.
Meu caro rapaz, eu cometi um erro terrível.
Мой дорогой мальчик, ты несомненно думаешь, что слайд-свисток это обычный свисток, в котором нет ничего особенного?
Meu caro rapaz, de certeza que pensas que o apito de deslizar é meramente um apito que desliza.
" Мой дорогой мальчик, нет таких слов, которые могли бы описать, как сильно я люблю тебя, и как сильно я печалюсь от того, что я не смогу увидеть, как ты растешь, как исполняешь Божий план для твоей жизни.
" Meu querido filho, As palavras não podem expressar o amor que tenho por ti, ou a tristeza no meu coração, sabendo que nunca poderei ver-te crescer e cumprir o plano de Deus para a tua vida.
О, Барни, мой дорогой мальчик. Я только начал.
Barney, meu querido, estou apenas a começar.
О, мой дорогой мальчик, больше не прячься.
Não te escondas mais.
О, ты уже сломан, мой дорогой мальчик, но не подлежит ремонту
Mas não para além de conserto. Estou aqui para te consertar. Estou aqui para vos consertar a todos.
- Мой дорогой мальчик.
Meu caro rapaz.
Мой дорогой мальчик...
Meu caro rapaz...
Мой дорогой мальчик!
O meu querido filho!
Добрый вечер, мой дорогой мальчик.
Boa noite, meu querido amigo.
Мой дорогой мальчик... - найди... Друида.
Meu precioso... rapaz... encontra... o Druida.
Мой дорогой мальчик, что там у тебя?
O que é, meu querido rapaz, se eu não puder adivinhar?
Мой дорогой мальчик, если бы не обстоятельства, мы бы и мечтать не могли о лучшей партии, чем Соня.
Meu querido rapaz, se não fosse pelas circunstâncias, não poderíamos pedir por uma rapariga melhor que a Sonya.
Мой дорогой мальчик.
O meu querido rapaz.
Мой дорогой, милый мальчик.
Meu querido filho.
Мой дорогой, дорогой мальчик.
Meu querido, querido filho!
Дорогой мой мальчик.
Querido rapaz.
Дорогой мой, мой самый дорогой мальчик...
Meu amor, meu gurizinho querido...
Ѕедный "ом. -" ом, мой самый дорогой мальчик.
Pobre Tom.
Дорогой мой мальчик.
Meu querido menino.
Мальчик мой дорогой.
Meu querido rapaz.
Мальчик мой дорогой.
Meu caro rapaz.
Мой дорогой, благословенный мальчик.
O meu querido e abençoado menino!
Можешь рассчитывать на это, мой дорогой и единственный мальчик.
Podes confiar nisso, meu querido e único filho.
мой дорогой друг 168
мой дорогой 635
мой дорогой муж 16
мой дорогой брат 29
мой дорогой сын 23
мой дорогой доктор 24
мой дорогой сэр 16
дорогой мальчик 44
мальчик или девочка 133
мальчик 3205
мой дорогой 635
мой дорогой муж 16
мой дорогой брат 29
мой дорогой сын 23
мой дорогой доктор 24
мой дорогой сэр 16
дорогой мальчик 44
мальчик или девочка 133
мальчик 3205
мальчик и девочка 58
мальчики и девочки 224
мальчик мой 395
мальчиков 56
мальчик с пальчик 22
мальчики 2755
мальчиком 62
мальчик на побегушках 25
мальчика 158
мальчику 24
мальчики и девочки 224
мальчик мой 395
мальчиков 56
мальчик с пальчик 22
мальчики 2755
мальчиком 62
мальчик на побегушках 25
мальчика 158
мальчику 24
мальчика или девочку 16
мальчик спальчик 25
мой друг 3178
мой дом 510
мой день рождения 108
мой друг говорит 20
мой день 29
мой дядя 157
мой дед 62
мой дом здесь 16
мальчик спальчик 25
мой друг 3178
мой дом 510
мой день рождения 108
мой друг говорит 20
мой день 29
мой дядя 157
мой дед 62
мой дом здесь 16
мой добрый друг 40
мой друг сказал 38
мой двоюродный брат 36
мой девиз 36
мой дневник 22
мой дедушка 78
мой двор 21
мой долг 130
мой доктор 24
мой доктор сказал 17
мой друг сказал 38
мой двоюродный брат 36
мой девиз 36
мой дневник 22
мой дедушка 78
мой двор 21
мой долг 130
мой доктор 24
мой доктор сказал 17