Мой дорогой муж tradutor Português
13 parallel translation
Мой дорогой муж, не закрепляйте мнение о вашем скудоумии в присутствии гостей.
Caro marido, não confirme sua estupidez diante das visitas.
Разумеется, мой дорогой муж,... ты мог бы устроить ему какую-нибудь неприятность?
Certamente, meu caro marido, podíeis fazer com que algum infortúnio lhe acontecesse?
" Мой дорогой муж.
" Meu querido marido.
Ты, мой дорогой муж, самый загадочный из всех.
E tu, meu querido, és o mais misterioso de todos.
Мой дорогой муж, что-то случилось?
Meu caro esposo, o que se passa?
'Мой дорогой муж... Вести из Отратно мрачные.
" Meu querido marido... as notícias de Otranto são graves.
Мои дети и мой дорогой муж...
... aos meus filhos e ao meu querido marido...
Уверена, все вы знаете, что мой дорогой муж скоро будет не лейтенантом Маунтбеттеном, а капитаном-лейтенантом Маунтбеттеном.
Como todos devem saber, meu querido marido logo não será mais o Tenente Mountbatten, mas o Capitão de Corveta Mountbatten.
"Когда мой дорогой муж закрывает дверь, он открывает окно"?
"Quando meu querido marido fechar uma porta," "ele abre uma janela"?
Мой дорогой, любимый муж Хилтон.
O meu querido marido, o Hilton.
Нет, дорогой, знаешь, что аморально? Когда мой муж проводит целые дни с молодыми девушками, которые более бойкие и молодые, чем я.
É ter que aguentar o meu marido passar o dia todo com miudas mais jovens e bonitas que eu.
Вы ничего не должны дорогой мой. Леди в кафе сказала... в жизни у вас есть муж, хороший или плохой, Пусть будет так.
A dona do café dizia que... na vida temos que ter um marido, bom ou mau, é o que basta!
Предупреждаю, в машине сидит мой муж, и он будет защищать меня до конца. Не правда ли, дорогой?
Estou a avisá-lo, o meu marido está no carro, e ele irá defender-me até a morte.
мой дорогой друг 168
мой дорогой 635
мой дорогой брат 29
мой дорогой сын 23
мой дорогой мальчик 93
мой дорогой доктор 24
мой дорогой сэр 16
муженёк 41
муженек 26
мужчина 2666
мой дорогой 635
мой дорогой брат 29
мой дорогой сын 23
мой дорогой мальчик 93
мой дорогой доктор 24
мой дорогой сэр 16
муженёк 41
муженек 26
мужчина 2666
муж и жена 46
мужик 8764
мужчина и женщина 98
мужчина или женщина 65
мужчины и женщины 64
мужчины 846
мужчинам 36
мужской голос 67
мужчиной 77
мужчинами 35
мужик 8764
мужчина и женщина 98
мужчина или женщина 65
мужчины и женщины 64
мужчины 846
мужчинам 36
мужской голос 67
мужчиной 77
мужчинами 35