Накрывай на стол tradutor Português
12 parallel translation
Эльвира, накрывай на стол.
Pode trazer agora aquelas coisas.
Заткнись и накрывай на стол.
Cala-te e põe a mesa.
Мэйцзы, накрывай на стол!
põe a mesa.
- Жан-Пьер, накрывай на стол! Омлет уже подрумянивается.
Jean-Pierre, põe a mesa.
Нора, накрывай на стол!
Nora! Vamos pôr a mesa!
Накрывай на стол.
Vai pôr a mesa.
- Накрывай на стол, Гильермо.
- Guillermito, serve a comida.
Люпита, накрывай на стол.
Lupita, põe a mesa.
Салли, бери брата и накрывай на стол.
Chama o teu irmão e venham pôr a mesa. Ouviste isto?
Накрывай на стол, милая.
Fora da minha vista.
Бодлеровские сироты, накрывайте на стол!
Orfãos Baudelaire à recepção.
Накрывайте на стол, а то стол ещё не накрыт.
Vai pôr a mesa, eu vou já.
на столе 158
на стол 61
на столько 30
столица 34
столик на двоих 73
столик на одного 32
столик 58
стол 188
столовая 70
столько 406
на стол 61
на столько 30
столица 34
столик на двоих 73
столик на одного 32
столик 58
стол 188
столовая 70
столько 406
столько всего 52
столько лет 33
столько времени прошло 118
столько денег 22
столько же 89
столько всего произошло 30
столько воспоминаний 29
столько всего случилось 17
столько времени 35
столько раз 25
столько лет 33
столько времени прошло 118
столько денег 22
столько же 89
столько всего произошло 30
столько воспоминаний 29
столько всего случилось 17
столько времени 35
столько раз 25