Подумай головой tradutor Português
27 parallel translation
Подумай головой хоть в этот раз.
Pensa nisto uma vez na vida.
Если будешь исполнять приказы Крилла, попадёшь в тюрягу. Подумай головой!
Se obedeces ao Krill vais parar à cadeia, usa os miolos!
Что-то случилось. Ты подумай головой, мальчик.
Alguma coisa se passa, usa a cabeça desta vez.
- Подумай головой.
- Usa a tua cabeça.
Подумай головой, Билл.
Abre a pestana, Bill.
- Они... - Подумай головой.
Usa a cabeça.
Как она к такому пришла? Подумай головой.
- Como é que ela ficou assim?
Подумай головой.
Pensa.
Подумай головой!
- Usa a cabeça!
Подумай головой, Макс.
Não sejas tão mesquinho, Max!
- Это тоже ложь. - Подумай головой.
Essa é outra mentira.
Фредди... подумай головой.
Freddy... Pensa.
Подумай головой.
Usa a cabeça.
Подумай головой, Халима.
És mais esperta do que isso, Halima.
Пятеро нас против целой немецкой армии? Подумай головой.
Nós os cinco contra todo o Exército Alemão?
Подумайте своей головой.
Então, use a cabeça.
Перестаньте паниковать и подумайте головой.
Parem de entrar em pânico, e começem a pensar!
Головой-то подумайте!
Sê razoável!
Так что, подумай головой.
Faz as contas.
Подумай своей головой!
Como agradecimento, ofereço-te a mulher mais bela da cidade.
- Головой подумай! - Никто не хочет нанимать меня - пока не посмотрят Medellin?
Ninguém me vai contratar, até verem o "Medellin"?
- Подумайте головой. Подумайте.
Peço que pensem.
Подумай об этом головой.
A Peyton é um interesse amoroso. Pensa nisso com a tua outra cabeça.
- Оставьте в покое пункты, подумайте своей головой!
Esqueça os artigos, use a cabeça!
А ты головой то подумай.
Usa a tua cabeça.
Подумай головой!
Raciocine!
Подумай головой.
Vamos.
головой 38
подумай еще раз 67
подумай ещё раз 35
подумай ещё 20
подумай еще 19
подумаю 96
подумай 1602
подумал 1391
подумайте еще раз 23
подумала 731
подумай еще раз 67
подумай ещё раз 35
подумай ещё 20
подумай еще 19
подумаю 96
подумай 1602
подумал 1391
подумайте еще раз 23
подумала 731
подумаешь 773
подумать 106
подумай о чем 29
подумай хорошо 19
подумали 138
подумать о том 17
подумай об этом 1170
подумай как следует 38
подумай сама 42
подумай сам 82
подумать 106
подумай о чем 29
подумай хорошо 19
подумали 138
подумать о том 17
подумай об этом 1170
подумай как следует 38
подумай сама 42
подумай сам 82
подумай над этим 123
подумать только 658
подумайте 622
подумай обо мне 26
подумай вот о чем 25
подумают 46
подумай о себе 23
подумав 35
подумал я 38
подумайте сами 37
подумать только 658
подумайте 622
подумай обо мне 26
подумай вот о чем 25
подумают 46
подумай о себе 23
подумав 35
подумал я 38
подумайте сами 37