English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ П ] / Поздравьте меня

Поздравьте меня tradutor Português

14 parallel translation
Что ж, поздравьте меня.
Bem, parabéns para mim.
С днём Благодарения. А теперь вы поздравьте меня с днём Благодарения. С днём Благодарения.
Feliz Dia de Acção de Graças.
Поздравьте меня.
- Dê-me os parabéns.
Поздравьте меня за такой бантик.
Dão-me algo por causa do laço? Dêem-me algo.
Поздравьте меня.
Felicitem-me.
Поздравьте меня со свадьбой, Отец.
Alegre-se com o meu casamento.
Поздравьте меня, я теперь арендатор.
Dá-me os parabéns. Sou inquilino.
Поздравьте меня.
Viva eu.
Поздравьте вашу дочь от меня.
Felicitará a sua filha por mim, espero.
Поздравьте от меня офицера Морган.
Felicita a Morgan por mim.
Поздравьте меня!
Que bom para mim.
Чивер и супруга. Поздравьте Обри от меня.
Cheever e esposa.
Пожалуйста поздравьте вашего отца с его продвижением из меня!
Dá os parabéns ao teu pai por mim pela promoção!
Поздравьте от меня вашу команду.
Dá os parabéns à tua equipa por mim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]