English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ П ] / Пропусти меня

Пропусти меня tradutor Português

33 parallel translation
- Уолтер, пропусти меня!
- Solta-me, Walter!
Если хочешь, чтобы король остался в живых, пропусти меня!
Se quereis o vosso rei vivo, afastai-vos.
Отвали, пропусти меня.
- Mostrarei tudo!
- Пропусти меня!
Acalmem-se!
Пропусти меня!
- Deixem passar. - Que pão tão mau...
Пропусти меня!
Deixa-me passar!
- Пропустите... Пропусти меня!
- Deixem-me!
Пропусти меня.
Deixa-me passar.
Слушай, пропусти меня вперёд, я очень тороплюсь?
Importa-se que vá à frente? Estou com muita pressa.
Пропусти меня, Софи. Кто что будет?
te mova daí, Sophie.
Пропусти меня!
Tu queres excluir-me? Que ganhas com isso?
Оно не говорит : "Пропусти меня в любой ночной клуб"?
Isto diz :
Пропусти меня, ублюдок!
Vem cá, sacana!
- Пропусти меня, Мач.
- Deixa-me entrar, Much.
Быстро пропусти меня!
Rápido, deixa-nos passar!
А теперь пропусти меня.
Deixa-me ir, por favor.
Ну перестань, пропусти меня!
Por favor, deixa-me entrar.
- Роуз, не надо тебе туда. - Пропусти меня!
- Rose, não vás para ali.
Пропусти меня, бро
Deixa-me passar, meu.
Пропусти меня.
Deixem-me tratar disso.
Если ты можешь, пожалуйста, пропусти меня к Моне...
Se me pudesses deixar entrar para ver a Mona... - Hanna.
- Пропусти меня.
- Desvia-te.
- Пропусти меня!
Solta-me.
Пропусти меня к нему.
Arranja-me um encontro com ele.
- Пропусти меня. - Брось.
- Está na minha frente.
Пропусти эту ерунду и скажи, как им достать меня отсюда.
Esquece a conversa fiada e tira-me daqui.
- Пропусти меня. - Приказ : никого не пускать.
- Deixa-me passar.
Пропусти меня.
Abra a porta.
Пропусти стаканчик, Майки. И почему у меня ощущение, будто я сижу в кабинете директора школы?
Porque tenho a sensação de ter sido chamado ao gabinete do diretor?
Пропусти меня!
Deixa-me ir a eles!
Пропусти-ка меня.
- Serve para mim.
Арчи, пропусти эту игру, потом поблагодаришь меня.
Archie, fica de fora desta vez. Vais agradecer-me mais tarde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]