English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ У ] / Уйдите от меня

Уйдите от меня tradutor Português

20 parallel translation
Нет, нет. Уйдите от меня!
Não, não, afasta-te de mim!
Черт, уйдите от меня!
Acudam-me! Largue-me!
Уйдите от меня!
Afaste-se de mim!
Уйдите от меня!
Saiam de cima de mim!
Уйдите от меня!
Sai de cima de mim!
Уйдите! Уйдите от меня!
- Afastem-se de mim!
- Уйдите от меня! - Где он?
- Largue-me!
Уйдите от меня!
Larguem-me!
Уйдите от меня!
Largue-me!
Уйдите от меня.
Afastem-se de mim.
В-вам нельзя здесь находиться. Уйдите от меня.
Não deveria estar aqui.
- Уйдите от меня.
- Larga-me.
Уйдите от меня!
Afastem-se de mim!
Уйдите от меня!
Solte-me!
Уйдите от меня!
Afastem-se!
Но только немного уйдите на север от Солт-Лейк и вы узнаете, почему меня называют Львом Господа нашего.
Coloca um caminho para o Norte de Salt Lake e saberás porque me chamam o Leão do Senhor.
Уйдите нахрен от меня!
Afaste-se de mim, caraças!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]