Ах ты ж tradutor Turco
90 parallel translation
Ах ты ж мудло ебаное.
- Pust herif.
- Ах ты ж мать твою!
- Seni yavşak herif!
Ах ты ж сукин
Ah! Orospu...
- Ах ты ж...
- Vay vay...
Ах ты ж мелкая...
Seni aptal!
Банни, ах ты ж хуесос, должен признать, блестящая идея.
Bunny, seni ibne, hakkını vermem gerek, çok zekice bir fikir.
Ах ты ж хуесосина.
Ah, lanet olsun!
Ах ты ж хуесос, бессовестный.
Seni adi piç kurusu.
Ах ты ж, ёлки-палки.
Tanrım.
Ах ты ж...
Şu herif...
"Ах ты ж сука!", - он был в ярости.
çok kızarlar.
- Ах ты ж...
- Kahretsin
Ах ты ж! .. Чего лезешь поперёд всех!
Önümde durmaya nasıl cesaret edersin?
Ах ты ж! ..
Seni döveceğim...
Ах ты ж ёбаный ты нахуй.
Siktiğimin siki.
Ах ты ж ёбаный ты нахуй.
- Hasiktir!
Ах ты ж блин... Вот.
Hey Allah'ım.
Ах ты ж ублюдок!
Seni ibne...!
ах ты ж ёбанный ты нахуй
Hay anasını satayım!
Что ах ты ж!
Ne... Sen...
Ах ты ж срань неебическая!
Hay ebesinin hörekesi!
Ах ты ж ебанный ты нахуй!
Amdan götten siksinler beni be!
Ах ты ж мелкий сводник!
Sen küçük bir çöpçatansın, değil mi?
Теперь ему придется очень... ах ты ж...
İşleri çok zor- - Hay ananı! Tanrım! İyi misin?
Ах ты ж, блядь, коновал.
Amına koyduğumun cerrahı!
Ах ты ж сука такая.
Orospunun evladı!
Ах ты ж, сучка кривоногая!
Yamuk bacaklı kahpe!
Ах ты ж тупая надоедливая сука! Ага!
Seni salak, uzun burunlu orospu!
— Ах ты ж стерва!
- Seni korkak!
Ах ты ж сука, Энн!
Siktir git, Ann!
Ах ты ж сука!
- Lanet olsun!
Ах ты ж черт!
Lanet olsun! Hay aksi şeytan!
Ах ты ж Боженька.
Olamaz, inanmam.
Ах ты ж # # # еть!
Siktir lan oradan!
Ах ты ж сукин... все с меня хватит.
Seni orospu ç... Pekala, buraya kadar.
Ах ты ж ежик.
Lanet olsun.
Ах ты ж ежик!
Tanrım! Ne yapayım şimdi?
Ах ты ж недоносок.
Seni gidi hergele, öylesin değil mi?
Ах ты ж лысый милый еба...
Seni tatlı, keltoş, sik yalayıcı homo -
Ах ты ж свинья!
İğrenç!
Ах ты ж...
Seni...
Ой. Ах ты ж..!
Hay ben senin- -
Ах ты ж, сукин ты сын, у тебя получилось!
Vay kerhaneci! Başardın!
Ах ты ж синежупанник.
Seni hain mavili.
Ах ты ж сучок!
Seni aşağılık herif.
- Ах ты ж блядь.
- Siktir ya.
Ах ты сукин сын, проклятье, что ж ты делаешь!
Seni orospu çocuğu! Lanet olsun sana!
— Ах, ты ж! ..
- Sen...!
Ах, ты ж...
Ah sen yok musun...
Ах, ты ж, бля...
Hay böyle...
Ах, ты ж черт!
Hay amına!
ах ты сука 49
ах ты 1198
ах ты сукин сын 120
ах ты сучка 23
ах ты сволочь 35
ах ты сукин 21
ах ты гад 24
ах ты засранец 24
ах ты ублюдок 62
ах ты маленький 37
ах ты 1198
ах ты сукин сын 120
ах ты сучка 23
ах ты сволочь 35
ах ты сукин 21
ах ты гад 24
ах ты засранец 24
ах ты ублюдок 62
ах ты маленький 37
ах ты дрянь 22
ты же не серьезно 94
ты же не серьёзно 46
ты женат 313
ты же знаешь 7293
ты ждешь 82
ты ждёшь 44
ты живешь 22
ты живёшь 17
ты же помнишь 139
ты же не серьезно 94
ты же не серьёзно 46
ты женат 313
ты же знаешь 7293
ты ждешь 82
ты ждёшь 44
ты живешь 22
ты живёшь 17
ты же помнишь 139
ты женщина 102
ты же понимаешь 960
ты живешь здесь 50
ты живёшь здесь 29
ты женишься на мне 69
ты же не знаешь 101
ты же видишь 150
ты же не против 75
ты живой 226
ты же не думаешь 577
ты же понимаешь 960
ты живешь здесь 50
ты живёшь здесь 29
ты женишься на мне 69
ты же не знаешь 101
ты же видишь 150
ты же не против 75
ты живой 226
ты же не думаешь 577
ты же в курсе 153
ты же видел 123
ты же не думал 86
ты же сказала 314
ты же знаешь меня 83
ты же видела 59
ты же не 103
ты ждешь кого 25
ты же сам сказал 106
ты же 348
ты же видел 123
ты же не думал 86
ты же сказала 314
ты же знаешь меня 83
ты же видела 59
ты же не 103
ты ждешь кого 25
ты же сам сказал 106
ты же 348