Вечеринка только началась tradutor Turco
23 parallel translation
- Вечеринка только началась.
- Parti yeni başlıyor.
Эта вечеринка только началась.
Parti yeni başladı.
Вечеринка только началась!
Parti yeni başlıyor!
Вечеринка только началась.
Parti yeni başlıyor.
Вечеринка только началась!
Alem daha başlıyor!
О, брось, Иззи, вечеринка только началась.
Hadi, Izzy, parti daha yeni başladı.
Вечеринка только началась.
- Nereye? Parti yeni başlıyordu.
Вечеринка только началась.
Parti daha yeni başladı.
- Вечеринка только началась.
Parti yeni başlıyor. Biraz bir şeyler iç.
Но вечеринка только началась.
Gece daha erken, hadi.
Вечеринка только началась!
Parti daha yeni başlıyor!
А вечеринка только началась.
- Asıl parti o zaman başlıyor.
Ну же, вечеринка только началась.
Haydi ama parti daha yeni başladı.
Похоже, вечеринка только началась.
Görünüşe göre parti daha yeni başlıyor.
Вечеринка только началась. Конечно, папа.
Tabii ki babacığım.
Вечеринка только началась.
- Nereye? Parti yeni basliyordu.
- Вечеринка только что началась.
Parti yeni başlıyor.
Вечеринка только недавно началась.
Aslında parti daha yeni başlıyor.
началась война 24
началась 33
вечеринка 575
вечер 142
вечером 615
вечера 1381
вечером увидимся 30
вечера и 19
вечеринка начинается 32
вечер только начался 18
началась 33
вечеринка 575
вечер 142
вечером 615
вечера 1381
вечером увидимся 30
вечера и 19
вечеринка начинается 32
вечер только начался 18
вечеринки 161
вечера до 27
вечеринку 131
вечеринка закончилась 60
вечеринке 38
вечеринка закончена 57
вечеринка окончена 148
вечер пятницы 54
вечер добрый 69
вечеринок 18
вечера до 27
вечеринку 131
вечеринка закончилась 60
вечеринке 38
вечеринка закончена 57
вечеринка окончена 148
вечер пятницы 54
вечер добрый 69
вечеринок 18