Ещ tradutor Turco
12 parallel translation
В музее ещ рано расставить. %
Müze onları daha sonra alacak.
И даже после сорока лет феминизма, ещй есть неслабый хвостик умных женщин...
40 yıllık feminizmden sonra... hala akıllı kadınlardan oldukça büyük bir kaide var...
Какой ещй сайт?
Ne sitesi?
Тогда я ещ не знала этого, но я не просто так тебя спасла.
O zaman bilmiyordun ama senin bir amaç için kurtardım Lex.
Вам приходит в голову тупая идея, оборачивается все неприятностями, и заканчивается все где-нибудь зарубежом, или в космосе, или ещ хрен знает где.
Her zaman yapmak için aptalca bir fikir buluyorsunuz ve sonra o fikir geri tepiyor ve kendinizi ya yabancı bir ülkede ya da uzayda falan buluyorsunuz.
Там я ещ` пару титек подрисовал.
Birkaç tane de memiş çizmişim.
- Спой ещ раз
- Tekrar söyle.
Или как-то ещ...
- Ya da- -
Все ещ проверяю, кто мог знать, что ваши дома будут пустовать.
Hâlâ evlerinizin boş olduğunu kimlerin bildiğini bulmaya çalışıyoruz?
Да ладно тебе, дай мне ещй 15 минут.
Hadi ya. 15 dakika olsun bari.
М : Дай ещ раз взгляну.
Öbürüne de bir bakayım.
Не пóмер ещ...
Henüz ölmedi...
еще чего 204
ещё чего 172
еще раз 1887
ещё раз 1189
еще раз спасибо 322
ещё раз спасибо 213
еще нет 1324
ещё нет 799
еще один день 61
ещё один день 36
ещё чего 172
еще раз 1887
ещё раз 1189
еще раз спасибо 322
ещё раз спасибо 213
еще нет 1324
ещё нет 799
еще один день 61
ещё один день 36
еще увидимся 472
ещё увидимся 375
еще один раз 64
ещё один раз 32
еще разок 241
ещё разок 201
еще как 591
ещё как 585
еще есть 38
ещё есть 33
ещё увидимся 375
еще один раз 64
ещё один раз 32
еще разок 241
ещё разок 201
еще как 591
ещё как 585
еще есть 38
ещё есть 33
еще одно 200
ещё одно 100
еще один 418
ещё один 234
ещё раз поздравляю 17
еще раз поздравляю 16
еще раз здравствуйте 24
ещё раз здравствуйте 19
еще рано 268
ещё рано 193
ещё одно 100
еще один 418
ещё один 234
ещё раз поздравляю 17
еще раз поздравляю 16
еще раз здравствуйте 24
ещё раз здравствуйте 19
еще рано 268
ещё рано 193