За нами хвост tradutor Turco
26 parallel translation
За нами хвост.
Takip ediliyoruz.
За нами хвост!
Takip ediliyoruz.
- Эй, за нами хвост.
- Biri bize kuyruk oldu. - Evet.
Кажется, за нами хвост!
Sanırım takip ediliyoruz!
За нами хвост.
Misafirlerimiz var.
Босс, у нас проблемы, здесь за нами хвост.
Bir sorunumuz var. Çeteciler bizi izliyor.
походу за нами хвост. разве что на надгробие. опытный живодёр.
Ve bir şey daha... Ee, şimdi bakma ama... galiba bir takipçin var... Çay evinden çılgın bir fanatik...
- За нами хвост увязался.
- Güvenlikleri ihlal edildi.
Думаю, за нами хвост.
Sanırım takip ediliyoruz.
Я думал за нами хвост.
Peşimizde birileri var sandım.
Парни, за нами хвост.
Çocuklar, takip ediliyoruz.
За нами хвост!
Takip ediliyoruz!
За нами хвост.
- Bizi takip ediyorlar.
За нами хвост.
Arkamızda araba var.
За нами хвост.
Biri bizi takip ediyor.
Ребята, за нами хвост.
Çocuklar misafirlerimiz var.
За нами хвост.
- Kim? Kovboy mu?
За нами был хвост.
Takip edildik.
Счастье за хвост поймай и с нами веселись!
Mutluluk sana gelir Tebessüm belirir
За нами хвост.
Peşimizdeler.
За нами "хвост".
Peşimizde birileri var.
Похоже, сначала за нами был хвост, но я его стряхнул, верно?
Sanki biri peşimizdeymiş gibi görünüyordu ama izimi kaybettirdim değil mi?
За нами был хвост? Быть не может.
İzlenmemizin imkanı yok.
за нами следят 67
за нами 56
за нами кто 22
за нами наблюдают 57
за нами гонятся 16
хвост 84
хвоста феи 16
за наш счет 21
за наш счёт 17
за нас 804
за нами 56
за нами кто 22
за нами наблюдают 57
за нами гонятся 16
хвост 84
хвоста феи 16
за наш счет 21
за наш счёт 17
за нас 804
за нас с тобой 16
за наше здоровье 22
за налогов 17
за наличные 25
за нападение 17
за наркотиков 108
за наркоты 20
за наше здоровье 22
за налогов 17
за наличные 25
за нападение 17
за наркотиков 108
за наркоты 20