Ищите дальше tradutor Turco
16 parallel translation
- Давай вперёд. Ищите дальше. - Есть, сэр!
İlerle, bak bakalım ne bulabileceksin.
Ищите дальше.
Tekrar bakın!
Ищите дальше, Финке. И вы найдете.
Aramaya devam et Vincke, o zaman bulursun.
Ищите дальше, Финке. Тогда вы что-то найдете
Aramaya devam et Vincke, bulacaksın.
Ищите дальше.
Araştırmaya devam edin.
Ищите дальше.
Araştırmaya devam.
Ищите дальше!
Tekrar arayın.
Ищите дальше, я хочу проверить каждого охранника.
Aramaya devam edin, binadaki her güvenlik görevlisini istiyorum.
Ищите дальше.
Devam edin.
Итак, вы ищите дальше.
Yani burayı arayabilirsiniz.
Ищите дальше.
Her yere bakın.
Кто-то же был в том мешке, ищите дальше.
Tamam ama o ceset torbasında biri var, biraz daha derinden araştıralım.
Ищите дальше.
Araştırmaya devam et.
Ищите дальше.
Aramaya devam et.
Тогда и дальше ищите себе идеального тренера.
Bulabileceğinizi düşünüyorsanız başka bir koç aramaya devam edin.
Ищите цели не дальше радиуса 500 метров.
Aradığımız yer 500 metre mesafede. Ramu, koşma!