Король лир tradutor Turco
21 parallel translation
"Гамлет", "Макбет", "Сон в летнюю ночь", "Юлий Цезарь", "Король Лир", "Ромео и Джульетта".
Ki önemli oyunları Hamlet, Macbeth Bir Yaz Gecesi Rüyası, Jül Sezar, Kral Lear Romeo ve Juliet'tir.
На пустоши Король Лир спросил Gloucester :
Kral Lear, kırda Gloucester'e sormuş :
Король Лир.
King Lear.
Это "Макбет", а не "Король Лир".
Lear değil. Akt 5, sahne 5.
Король Лир ".
Kral Lear.
Так случилось, что мне нравится Король Лир.
Kral Lear'ı severim.
Это Король Лир.
Kral Lear.
- У. Шекспир "Король Лир" )
Seller ve kasırgalar ". "
Вот отчего Король Лир сошёл с ума.
Herhâlde Kral Lear da bu yüzden kafayı yedi.
Фанни Брайн - это Король Лир ролей в мюзиклах, а я просто неизвестная еврейская девушка из Огайо, которая расцвела в хоровом кружке в школе.
Fanny Brice, bütün müzikal tiyatro rollerinin Kral Lear'ı gibi. Ve ben sadece Ohio'dan tanınmamış, bu yaşa kadar lisede Glee kulübünde olan bir Musevi kızım.
A - король Иоанн, B - король Генрих, C - король Лир, D - король Эдуард.
A, Kral John, B, Kral Henry, C, Kral Lear, D, Kral Edward.
Король Лир?
Kral Lear.
"Король Лир."
Kral Lear.
- "Король Лир", Сэр.
- King Lear, efendim.
"Король Лир", Сэр.
King Lear, efendim.
Все, что умеют делать обыкновенные люди, - в моих силах, а лучшее во мне - усердие ". * * Перевод Т.Л. Щепкиной-Куперник "Король Лир"
"Ki buna sıradan adamlar uysun ben bunun için yeterliyim ve yapabileceğim en iyi şey sebat göstermek."
Говорят, что именно там Король Лир сошёл с ума.
Kimisi Kral Lear'ın orada delirdiğini söyler.
ЭТА ХОЛОДНАЯ НОЧЬ ПРЕВРАТИТ ВСЕХ НАС В ДУРАКОВ И БЕЗУМЦЕВ Король Лир, стр.46
Bu soğuk gece hepimizi aptala ve deliye çevirecek. Kral Lear, syf46
Король Лир.
Kral Lear.
"Король Лир", что ли?
İstediğin şekilde isimlendir, ukala.
король ада 18
король мертв 26
короля 101
королева бала 20
королева драмы 16
король умер 39
король и я 19
короли 70
королева англии 20
королевство 23
король мертв 26
короля 101
королева бала 20
королева драмы 16
король умер 39
король и я 19
короли 70
королева англии 20
королевство 23
король англии 28
королю 29
короля льва 16
король севера 51
король артур 23
королеву 33
королевой 25
король мира 18
королями 17
королей 41
королю 29
короля льва 16
король севера 51
король артур 23
королеву 33
королевой 25
король мира 18
королями 17
королей 41