Кристина tradutor Turco
2,006 parallel translation
- Сейчас не время, Кристина.
- Bunun zamanı değil, Kristina.
Кристина, я его убью.
Kristina, o çocuğu öldüreceğim.
- Кристина.
- Kristina.
- Кристина, в чем дело? - В здравоохранении.
- Christina, ne demek istiyorsun?
Кристина, идет война.
Bu benim fikrimdi. Christina, bu bir savaş.
С тех пор, как вы вместе, разве Кристина не поддерживала вашу карьеру в политике?
- Saçmalık. Birlikte olmaya başladığınız anda Christina politik kariyeriniz için cesaret vermedi mi?
Кристина не постарела ни на день. Вон.
- Christina hiç yaşlanmamış.
Кристина, только что пришли обнадеживающие вести от врача.
Christina, doktordan ümitlendirici haberler aldım.
Кристина.
Christina.
Кристина рассказала, что ты сделал.
Christina yaptığın şeyi anlattı.
Кристина, это не твоя вина.
Christina, bu senin hatan değil.
Кристина, это Блейк Стерлинг. - Нам нужно поговорить, но при таких обстоятельствах не выйдет. - Блейк.
- Christina, ben Blake Sterling.
Кристина, я должен тебе кое-что рассказать.
Christina, sana söylemem gereken bir şey var.
Кристина, разве ты не поняла, что я был ни при чем?
Christina, bu işle hiçbir ilgim olmadığını anlayamıyor musun?
Кристина, обещаю тебе, мы сделаем все возможное, чтобы найти их и остановить.
Christina, sana söz veriyorum onları bulmak ve durdurmak için elimizden gelen her şeyi yapacağız.
Кристина, это Блейк Стерлинг. - Блейк.
- Christina, ben Blake Sterling.
Кристина, ты должна мне поверить.
- Christina, bana güvenmelisin.
Кристина здесь?
- Christina burada mı?
- Кристина.
- Christina.
Мы пока не знаем, но... плохо дело, Кристина.
- Henüz bilmiyoruz ama iyi değil.
- Кристина.
- Olmaz.
Меня воспитала Кристина.
Ben biliyorum. Beni de bir Cristina büyüttü.
Кристина была моей матерью. И как ребенок, которого она не хотела, я говорю тебе, не делай с ней этого, потому что она добрая и небезразличная, и она этого не перенесет.
Benim annem de bir Cristina'ydı ve sana onun istemediği çocuk olarak diyorum ki bunu ona yapma.
По средам через одну, Кристина.
Çarsambalari dönüsümlü olarak Christina.
Просто счастлива, что тебе... Понравился мой новый парень, Кристина.
Yeni çalışanımı beğendiğine çok sevindim, Christina.
Кристина сегодня не придет.
Christina bugün gelemeyecek.
Джейсон, Кристина рассказала что ты ей сказал, будто тебя прислала Таня.
Jason, Christina bana seni benim gönderdiğimi söylediğini söyledi.
Кристина Рутленд, - Элоиза Кузенски...
- Christina Rutland, Eloise Kuzenski...
- Кристина Агилера..
- Christina Aguilera...
Кристина, я только что потерял работу.
Kristina, işimi daha yeni kaybettim.
Кристина, я знаю, что нам нужны деньги.
Para lazım, Adam.
Кристина, именно я должен заботиться о семье.
- Ne yani? Benim suçum mu? - Değil.
Кристина?
Kristina?
Кристина Анна Николас-Брейверман.
Kristina Anne Nicholas-Braverman.
Здравствуйте, Кристина.
Hey, Kristina.
Кристина.
Cristina.
- Что ещё? - Кристина Руиз только что очнулась.
- Christina Ruiz kendine gelmiş.
Мы знаем, понадобится время чтобы все вспомнить, Кристина.
Hepsinin geri gelmesinin biraz zaman alacağının farkındayız, Christina.
Кристина Рохаз.
Adı, Christina Rojas.
Привет Кристина.
Hey, Christina.
Привет, Кристина, это судья Гейтс.
Selam, Christina. Ben yargıç Gates.
Где Кристина?
Christina nerede?
Кристина была, хм..
Christina, bizimle -
- Кристина и Нора.
- Kristina ve Nora'ya.
Кристина.
Bu tripleri bırak ve Lab'a geri dön, Christina.
Кристина, взгляни на меня.
Christina, bana bak.
Кристина.
- Christina!
- Я задаю вопросы, Кристина, а не ты.
- Neden?
"Кристина, вы так много делаете".
Ve dediler ki ;
Кристина, будет немного холодно, хорошо?
Liberty ile ciddi bağlantım var.
Кристина!
Christina!